江村

杜甫 · 唐代

清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。
老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
多病所须惟药物,微躯此外更何求。

译文

收起
清澈的江水弯弯曲曲环绕着村庄流淌,漫长夏日里,江村处处都透着安恬幽静。
房梁上的燕子自由自在飞来飞去,江水之中鸥鸟相伴相亲,悠然嬉戏。
我的老妻在纸上画出棋盘,年幼的孩子敲弯钢针做成钓钩。
多病的我所需要的只是药物,微贱的我除此之外,还有什么别的奢求呢?

注释

收起
  • 环绕。
  • 长夏漫长的夏日。
  • 事事幽处处都显得安闲幽静。幽,清幽安恬。
  • 稚子年幼的孩子。
  • 只,仅仅。
  • 微躯微贱的身躯,诗人自谦的说法。

赏析

展开
全诗紧扣核心的“幽”字铺陈,结构清晰流畅,意境恬淡自然,将村居之景与天伦之乐融合,藏着杜甫饱经离乱后的复杂心境。

首联开篇点题,一个“抱”字就将江水绕村的温柔姿态写活,“事事幽”三字统摄全篇,定下了全诗清幽宁静的基调。

颔联写物,梁燕自在来去、水鸥相亲相近,不用刻意雕琢,就写出了物我相融的悠然氛围,景物的自在正是诗人此时心境闲适的投射。颈联转写人事,老妻画棋、稚子敲针做钓钩,两个充满烟火气的生活细节,把平凡家常里的天伦之乐写得鲜活动人,写出了颠沛多年后得享安稳的满足感。

尾联是全诗点睛之笔,表面说自己多病只需药物,此外别无他求,看似旷达满足,实则藏着杜甫贫病交加、历经战乱的无限辛酸,闲适快乐的表层之下暗埋身世之悲,乐中含哀,淡语深味,余韵悠长。

创作背景

展开
这首诗创作于唐肃宗上元元年(公元760年)。

安史之乱爆发后,杜甫多年颠沛流离,辗转来到成都,在亲友的资助下,于浣花溪边修建了草堂,终于得到了一处安稳的容身之所。这首诗就是诗人定居草堂后,描写江村村居生活闲适心境的作品。