蜀相

杜甫 · 唐代

丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。(频烦 一作:频繁)
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。

译文

收起
哪里去寻找诸葛丞相的祠堂,就在成都城外,柏树苍劲茂密幽深。
碧草照映台阶兀自显露春色,树叶阻隔黄鹂空自传出婉转好音。
当年刘备三顾茅庐多次询求天下大计,你辅佐两朝开国立业尽到老臣忠心。
可惜出兵北伐未及取胜就先身死,长久以来让无数英雄志士泪满衣襟。

注释

收起
  • 蜀相指蜀汉丞相诸葛亮。
  • 锦官城成都的别称,古代成都盛产锦缎,朝廷设锦官管理,因此得名。
  • 柏森森形容柏树高大茂密、苍劲幽深的样子。
  • 频烦多次、频繁,此处版本有异文,一作“频繁”。
  • 开济开创基业,匡济危局。开指辅佐刘备开创蜀汉江山,济指辅佐后主刘禅撑持危局。
  • 克敌制胜,取得胜利。

赏析

展开
这首诗是咏史怀古诗的经典作品,将写景、咏史、抒情浑然融为一体,情感沉郁顿挫,意蕴极为深厚。

开篇以设问起笔,点明武侯祠的位置,“柏森森”三字既写实景,也烘托出诸葛亮庄重肃穆的人物形象,营造出深沉的凭吊氛围。颔联写祠堂春景,“自”“空”二字是全诗诗眼:碧草映阶、黄鹂鸣啭本是赏心悦目的春色,可这春色无人欣赏,只空自存在,一下子就写出了祠堂历经百年后的寂寥,寄寓了诗人对诸葛亮身后寂寞的深沉慨叹。

颈联仅用十四个字就概括了诸葛亮一生的功业与品格,三顾茅庐定天下大计,辅弼两朝尽鞠躬之心,既写出了诸葛亮的雄才大略,也凸显了他忠贞不二的品格,凝练厚重,力重千钧。尾联收束全篇,转为对诸葛亮壮志未酬的痛惜,“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”两句,将对先贤的缅怀与诗人自身壮志难酬的感怀融为一体,道尽了古往今来失意英雄的共同心声,因此成为千古传诵的名句。全诗既颂赞了诸葛亮的伟大人格与功业,也寄寓了杜甫忧国忧民、渴望重整山河却报国无门的深沉感慨,打动了一代又一代读者。

创作背景

展开
这首诗是唐代宗上元元年(公元760年),杜甫游览成都武侯祠时创作的咏史怀古诗。

安史之乱爆发后,杜甫辗转流离,终于在成都定居,他一直仰慕诸葛亮的功业,游览武侯祠之时,既感叹诸葛亮的忠贞才略,也感慨自身壮志难酬,同时忧念当时动荡的国势,于是写下这首名作。