中秋月 其一

晏殊 · 宋代

一轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂华孤。

译文

收起
带霜的月影转过庭院中的梧桐树,今夜羁旅他乡的我独自对着角落。
想来月中的嫦娥也未必没有怅惘怨恨,清冷月宫之中玉蟾与桂花也同享孤寂。

注释

收起
  • 羁人指羁旅在外、客居他乡的人。
  • 向隅对着角落,指孤独自处,无人相伴。
  • 素娥嫦娥的别称,因月色洁白,故称素娥,这里代指月中嫦娥。
  • 玉蟾古代传说月中有蟾蜍,因此用玉蟾代指月亮。
  • 桂华指月中的桂花,古代传说月中有桂树,因此得名。

赏析

展开
这首诗以中秋月色写羁旅孤寂,构思精巧,含蓄蕴藉。开头一句‘一轮霜影转庭梧’,既点明了中秋月色皎洁如霜的特点,一个‘转’字又写出月影移动、时光渐移的动态感,暗含诗人久立庭院、凝望月影的状态,烘托出清冷孤寂的氛围。

次句直接点出诗人的身份与处境,‘羁人独向隅’直抒胸臆,将佳节独处的孤独感直白道出,质朴却动人心弦。

后两句是全诗最精妙的所在,诗人没有反复铺陈自己的怅恨,反而移情入景,宕开一笔推想月中仙子也有怅恨:清冷的月宫之中,唯有玉蟾与桂树相伴,同样满是孤清。这种将人间孤寂投射到天上的写法,拓展了诗歌的意境,将个人的孤独之感写得更加含蓄深沉,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是北宋词人晏殊《中秋月》组诗中的第一首,创作于词人羁旅他乡的中秋之夜。

晏殊一生虽多数身居高位,但也有辗转宦途、孤身漂泊的经历,本诗便是他在中秋佳节触景生情,写下的抒怀之作。