深山曲弯处住着一位雅士,修筑的亭宇掩映在修长竹丛间。
带露的笋壳新旧交错印着斑驳纹路,清风吹过竹梢,摇荡起一片葱郁绿影。
翠竹本就秉性空心谦逊,亭主如今也知足饱腹、心无妄求。
原诗文
收起筠亭
山阿彼有人,葺宇映脩竹。
露箨新旧斑,风梢动摇绿。
此君自虚心,主公今实腹。
露箨新旧斑,风梢动摇绿。
此君自虚心,主公今实腹。
译文
收起注释
收起
[山阿]:山的曲折幽深之处,指深山隐僻之地。
[葺宇]:修筑亭宇屋舍,葺指建造、修缮。
[脩竹]:修长的竹子,“脩”同“修”,为长的意思。
[露箨]:沾着露水的竹笋外壳,箨是竹笋外层的皮壳。
[此君]:古人对竹的别称,源自东晋王徽之爱竹,称竹为“此君”,后成为咏竹的经典典故。
[实腹]:化用《老子》“虚其心,实其腹”语意,指满足基本温饱,不汲汲于功名利禄,没有过分的贪欲。
[葺宇]:修筑亭宇屋舍,葺指建造、修缮。
[脩竹]:修长的竹子,“脩”同“修”,为长的意思。
[露箨]:沾着露水的竹笋外壳,箨是竹笋外层的皮壳。
[此君]:古人对竹的别称,源自东晋王徽之爱竹,称竹为“此君”,后成为咏竹的经典典故。
[实腹]:化用《老子》“虚其心,实其腹”语意,指满足基本温饱,不汲汲于功名利禄,没有过分的贪欲。
赏析
收起
这是一首章法谨严、意蕴清雅的借物咏怀佳作,通篇紧扣“筠亭”之竹,将写景、咏物、言志融为一体。
开篇先铺陈背景,在深山隐僻之处住着高人,亭宇掩映在修竹之间,开篇就营造出远离尘嚣的清幽氛围,为后文写竹写人铺垫底色。次两句具体刻画竹的姿态:新旧笋壳交错,带着露痕的斑痕清晰可见,清风吹过竹梢,满林翠绿摇荡,有形有色,动静相宜,把竹林的生机与清雅写得呼之欲出。
结尾两句由物及人,托物言志,是全诗的点睛之笔。竹本以“空心”为美德,对应亭主“实腹”的胸襟,化用典故不着痕迹,将竹的品格和人的品格合二为一,物我交融,既写出了竹的风神,也点出了亭主不慕荣利、知足安闲的人生境界,语言质朴简劲,余味悠长。
开篇先铺陈背景,在深山隐僻之处住着高人,亭宇掩映在修竹之间,开篇就营造出远离尘嚣的清幽氛围,为后文写竹写人铺垫底色。次两句具体刻画竹的姿态:新旧笋壳交错,带着露痕的斑痕清晰可见,清风吹过竹梢,满林翠绿摇荡,有形有色,动静相宜,把竹林的生机与清雅写得呼之欲出。
结尾两句由物及人,托物言志,是全诗的点睛之笔。竹本以“空心”为美德,对应亭主“实腹”的胸襟,化用典故不着痕迹,将竹的品格和人的品格合二为一,物我交融,既写出了竹的风神,也点出了亭主不慕荣利、知足安闲的人生境界,语言质朴简劲,余味悠长。