一雨洗空碧,江城独倚楼。

—— 黄庚西州即事

原诗文

收起

西州即事

黄庚 · 宋代

一雨洗空碧,江城独倚楼。
山吞残日没,水挟断云流。
灯影深村夜,钟声古寺秋。
西州旧游地,十载此淹留。

译文

收起
一场秋雨洗净澄澈蓝天,我独自倚靠在江城城楼。
远山吞没了残余的落日,流水裹挟着断云向东奔流。
深村夜色里晃动着点点灯影,古寺秋风中飘来了阵阵钟声。
西州是我旧日游历的地方,十年来我就在这里滞淹停留。

注释

收起
[即事]:古代诗歌常见体裁,以眼前所见事物为题材,即兴抒怀写作。
[空碧]:指雨后明净碧蓝的天空。
[挟]:裹挟,裹挟带动。
[淹留]:羁留,逗留,指长期漂泊留居。

赏析

收起
这是一首情景交融的羁旅写景诗,结构严整,炼字精工,风格清旷淡远,很能代表黄庚诗歌的特点。

首联开篇点题,一句“一雨洗空碧”就写出了雨后天地明净的开阔意境,“独倚楼”三字暗点诗人的旅人身份,为后文抒怀埋下伏笔。颔联写登楼远景,“吞”“挟”两个动词用得极为警动,赋予山、水以主动性,远山吞落日、流水挟断云的画面苍茫开阔,极富动态感,把黄昏江景写得雄浑有气势。

颈联转写秋夜近景,从视觉的灯影写到听觉的钟声,营造出清冷幽寂的秋夜氛围,诗人漂泊的孤寂之感已经暗含在景物之中。尾联收束到自身,点出西州是旧游之地,已经留居十载,平淡质朴的语言,把多年漂泊的身世之感、亡国后羁旅无依的愁思淡淡地透出,含蓄深沉,余味不尽。

黄庚的其他名句

收起