疾雷过耳不及掩,澍雨翻盆何自来。

—— 洪朋夜雨

原诗文

收起

夜雨

洪朋 · 宋代

岁云秋矣转炎热,怪底白日云飞回。
疾雷过耳不及掩,澍雨翻盆何自来。
对面镫缸聊屏箑,关心药裹且停杯。
更怜天上佳期近,颇觉人间令节催。

译文

收起
已经到了秋季天气反倒转得炎热,难怪白日里云层不住来回飞卷翻涌。
迅雷从耳边掠过都来不及掩耳,倾盆大雨从天上泼下,不知究竟从何而来。
对着灯烛索性收起了蒲扇,惦记着药囊也就停下了酒杯。
更想到天上牛女相会的佳期已经临近,只觉得人间的佳节也在暗暗催人到来。

注释

收起
[岁云秋矣]:已经到了秋天。云为语气助词,无实际含义。
[怪底]:唐宋口语,意为难怪、奇怪为什么。
[澍雨]:指大雨、暴雨。
[镫缸]:指灯台、灯烛,镫是“灯”的古写。
[屏箑]:收起扇子。屏,收起;箑,古时对扇子的称呼。
[药裹]:装药的药包、药囊。
[佳期]:指七夕牛郎织女相会的佳期,对应后文的令节。

赏析

收起
这是一首章法清晰的即景抒怀七律,笔法由景入情,层层递进,体现了江西诗派炼字妥帖、章法谨严的特点。

开篇先笔笔铺垫,写入秋转热的反常天气,再写云气异动,为暴雨突至蓄势,颔联直接写迅雷急雨的声势,“不及掩”“翻盆”六个字将暴雨的突发性写得生动传神,如临其境。

颈联转入写人,雨后转凉,收扇停杯,对着灯烛静处的闲散情态呼之欲出,尾联宕开一笔,由眼前夜雨点出临近七夕佳节,将即景的闲淡转为感怀时节的情思,收束自然,余味淡远悠长。

洪朋的其他名句

收起