满园之中残红渐稀绿叶繁密,春去匆匆,余下的春事已经无几。
杜鹃啼鸣惊醒了我的三更归梦,窗外露水澄澈晚风轻柔细微。
我全然没有了睡意。
只抬眼凝望,一帘夜月下,花枝是否已经移位。
推开被子独自起身。
感念岁月如流水般逝去,青春容颜不能长驻,对镜挽留也无计可施。
再看这人世间的事。
休要提什么贫贱还是富贵。
上天从来总爱把世人捉弄戏谑。
当年萧何裴度曹操郭子仪这些英雄如今在哪里,只留下千卷旧闻流传于世。
您且不要轻易去追逐功名。
数遍青史上的荣华声名,到头来也不过是寥寥无几没多少实意。
人生虚浮不过是暂寄世间。
哪里比得上隐居江湖,披蓑衣戴斗笠,不被蜗角虚名蝇头小利所缚系。
原诗文
收起摸鱼儿
满园林、瘦红肥绿,休休春事无几。
杜鹃唤起三更梦,窗外露澄风细。
浑不寐。
但目看、一帘夜月移花未。
推衾自起。
念岁月如流,容颜不驻,镜里留无计。
人间事。
休说贱贫富贵。
天公长把人戏。
萧裴曹郭今何在,空有旧闻千纸。
君谩试。
数青史荣名,到底三无二。
浮生似寄。
争似得江湖,烟蓑雨笠,不被蜗蝇系。
杜鹃唤起三更梦,窗外露澄风细。
浑不寐。
但目看、一帘夜月移花未。
推衾自起。
念岁月如流,容颜不驻,镜里留无计。
人间事。
休说贱贫富贵。
天公长把人戏。
萧裴曹郭今何在,空有旧闻千纸。
君谩试。
数青史荣名,到底三无二。
浮生似寄。
争似得江湖,烟蓑雨笠,不被蜗蝇系。
译文
收起注释
收起
[瘦红肥绿]:形容暮春景色,指春花凋零残谢(瘦红),绿叶变得繁茂(肥绿),暗示春去夏来。
[休休]:感叹语,有春光已去、无可奈何、不必再言的意味。
[浑不寐]:全然没有睡意,睡不着。浑,全、全然。
[推衾]:推开被子,指起身。衾,睡觉时盖的被子。
[萧裴曹郭]:指历史上建立赫赫功业的名臣名将,一般认为分别是汉代萧何、唐代裴度、三国曹操、唐代郭子仪。
[谩试]:谩,同“漫”,有休要、轻易的意思,指不要轻易追逐功名。
[浮生似寄]:古代文人常用的人生感慨,指人生虚浮不定,如同暂时寄住在世间。
[烟蓑雨笠]:蓑衣斗笠是雨天出行的用具,这里代指隐居江湖的闲适生活。
[蜗蝇]:指蜗角虚名、蝇头小利,代指微不足道又惹人烦扰的功名利禄。
[休休]:感叹语,有春光已去、无可奈何、不必再言的意味。
[浑不寐]:全然没有睡意,睡不着。浑,全、全然。
[推衾]:推开被子,指起身。衾,睡觉时盖的被子。
[萧裴曹郭]:指历史上建立赫赫功业的名臣名将,一般认为分别是汉代萧何、唐代裴度、三国曹操、唐代郭子仪。
[谩试]:谩,同“漫”,有休要、轻易的意思,指不要轻易追逐功名。
[浮生似寄]:古代文人常用的人生感慨,指人生虚浮不定,如同暂时寄住在世间。
[烟蓑雨笠]:蓑衣斗笠是雨天出行的用具,这里代指隐居江湖的闲适生活。
[蜗蝇]:指蜗角虚名、蝇头小利,代指微不足道又惹人烦扰的功名利禄。
赏析
收起
这首词以景起笔,由景入情,再转入议论,结构清晰自然,情感沉郁旷达,极具感染力。
上片从暮春景色写起,杜鹃啼梦、露冷风清、夜月移花,层层烘托出孤寂清冷的氛围,自然引出作者对时光流逝、容颜不驻的感慨,铺垫十分细腻。下片宕开一笔,谈论人间世事,以历史上的英雄名将作比,点破功名的虚幻,最后引出归隐江湖的志趣,立意鲜明。
作者一生仕途失意,壮志难酬,这首词看似看破人生的旷达,实则暗含着对南宋朝廷黑暗官场的不满,以及自己报国无门的无奈牢骚。全词语言质朴不事雕琢,将个人身世之感与对人生的哲思融为一体,是吴潜晚年词的优秀代表作品。
上片从暮春景色写起,杜鹃啼梦、露冷风清、夜月移花,层层烘托出孤寂清冷的氛围,自然引出作者对时光流逝、容颜不驻的感慨,铺垫十分细腻。下片宕开一笔,谈论人间世事,以历史上的英雄名将作比,点破功名的虚幻,最后引出归隐江湖的志趣,立意鲜明。
作者一生仕途失意,壮志难酬,这首词看似看破人生的旷达,实则暗含着对南宋朝廷黑暗官场的不满,以及自己报国无门的无奈牢骚。全词语言质朴不事雕琢,将个人身世之感与对人生的哲思融为一体,是吴潜晚年词的优秀代表作品。