原诗文

收起

小重山

王安中 · 宋代

碧藕花风入袖香。
涓涓清露浥,玉肌凉。
折花无语傍横塘。
随折处,一寸万丝长。
还更擘莲房。
莲心真个苦,似离肠。
凌波新恨尽难忘。
分携也,触事着思量。

译文

收起
碧荷的清香随风飘来,沁入我的衣袖。
涓涓清亮的露水沾湿了一切,美人的肌肤都生出凉意。
我默默折花,静靠在横斜的塘边。
就在折花的地方,一寸藕段里,千丝万缕柔长。
我又伸手掰开了莲蓬。
莲心本就清苦,就像离人的愁肠。
伊人离去留下的新愁,终究难以相忘。
自从分别之后,每遇相关的事都惹起我相思怀想。

注释

收起
[浥]:浸润、沾湿。
[擘]:掰开,拆分。
[凌波]:原指女子步态轻盈,此处指代离别后词人思念的女子,语出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。
[分携]:离别,分手。
[着思量]:惹起思念怀想。

赏析

收起
这首词是典型的托物言情之作,全词紧扣荷塘莲事展开,将离别相思完全融入景物描摹之中,浑然天成。

开篇从风香、露凉入手,短短三句就营造出清冷幽寂的荷塘氛围,“折花无语傍横塘”一句,不写情而情自现,折花人的寂寥怅惘已经呼之欲出。

词中巧用传统民歌的谐音双关手法,“一寸万丝长”的“丝”暗谐相思之“思”,“莲心苦”暗谐怜心之苦、离肠之苦,将抽象的离情具象化,贴切自然,余味悠长。

结尾以“分携也,触事着思量”收束,直接点破相思,收放自如,全词语言清丽,情意深婉,是宋代婉约小令中的上乘之作。

王安中的其他名句

收起