一春情调淡悠悠,闲倚书窗背小楼。

—— 宋白一春

原诗文

收起

一春

宋白 · 宋代

一春情调淡悠悠,闲倚书窗背小楼。
暖日只添中酒睡,晚风频动惜花愁。
鶑冲舞蝶侵人过,絮逐天丝触处游。
已为韶光发惆怅,可堪家近白苹洲。

译文

收起
整个春天的情致淡远悠长,我悠闲倚靠着书窗背对着小楼。
温暖的白日只添了酒后困意催人安睡,晚风吹过频频牵动我怜惜落花的闲愁。
黄莺冲开舞蝶擦着人身边飞过,柳絮追逐着游丝随处飘荡遨游。
我已经为春光流逝生发了惆怅,哪堪故乡就近在长满白苹的沙洲边,更惹起浓浓乡思。

注释

收起
[中酒]:指饮酒后沉醉,中读去声。
[天丝]:指春日飘荡在空中的游丝,多为蜘蛛等昆虫所吐。
[韶光]:指美好的春光,也可泛指美好的时光。
[白苹洲]:长满白色苹草的水边沙洲,古典诗词中常用来指代故乡或是怀远、送别的处所。

赏析

收起
这首律诗结构圆融,情感含蓄,将闲居的倦怠与思乡的惆怅融合得浑然一体,艺术造诣十分纯熟。开篇首联直接点出春日整体的情调,“淡悠悠”三字既写出春日本身的舒缓特质,也点出诗人闲散淡远的心境,起笔平和自然,直奔主题。

颔联承接首联的闲居状态,暖日催人沉醉入睡,晚风牵动惜花愁绪,将诗人春日慵懒中带着淡淡愁思的状态刻画得细腻真切,日常细节中自然透出情绪,毫不生硬。

颈联转写眼前春景,黄莺、舞蝶、柳絮、游丝都是暮春日常景物,诗人用“冲”“侵”“逐”“触”几个灵动的动词,让静态的春日画面活了起来,也暗示了春光将逝的暮春特征,为下文的惆怅情绪做好铺垫。

尾联收束全诗,将惜春之情自然拓展为思乡之愁,本来已经为春光流逝惆怅,乡关在望更添一层浓重愁绪,层层递进,余韵悠长,浅淡自然的语言中蕴含着深沉真挚的情感,耐人反复咀嚼。

宋白的其他名句

收起