我邀约梅花,让它年年开放在祝寿的华宴之上。
借那一缕清幽花香,飞入祝寿的酒杯中,永远祝愿贤才长寿康健。
刚过冬至节便已年满八十,哪里需要等待来年再筹备庆生。
祥和之气先于春天到来,祥瑞春风吹破寒冬腊月,七荚瑞蓂长得正好,姿态娇妍动人。
您没看见吗,姜太公这个年纪,还在磻溪垂钓,等待明主来访。
哪里能想到,求贤的君主早已备好副车,周文王已经出猎寻访贤良。
您任职东阳的时候,终日清淡修身,教化出满门生徒,桃李繁茂成林。
如今在家宅庭院,子孙着绯衣行戏彩娱亲之礼,孙辈环绕玉几,衣饰斑烂错杂,阖家和睦美满。
看您身躯矫健行走从容,强健赛过白鹤,远胜过饱食终日安然高卧。
早晚会被朝廷推重任用,您的才德哪里仅仅是乡野间的名贤。
原诗文
收起多丽
约梅花,年年开向华筵。
借清香,飞入寿杯中,永祝英贤。
才履长、便登八帙,那须要、更待来年。
和气先春,祥风破腊,蓂开七荚正敷妍。
君不见,太公此际,犹欲钓磻川。
争知道、副车已办,西伯来畋。
驻东阳、清淡终日,种成桃李森然。
向庭闱、绯衣戏彩,更孙衣、玉几共斑联。
看取横行健似鹤,端胜饱如眠。
早庆庙堂推静,何止乡贤。
借清香,飞入寿杯中,永祝英贤。
才履长、便登八帙,那须要、更待来年。
和气先春,祥风破腊,蓂开七荚正敷妍。
君不见,太公此际,犹欲钓磻川。
争知道、副车已办,西伯来畋。
驻东阳、清淡终日,种成桃李森然。
向庭闱、绯衣戏彩,更孙衣、玉几共斑联。
看取横行健似鹤,端胜饱如眠。
早庆庙堂推静,何止乡贤。
译文
收起注释
收起
[八帙]:也作八秩,古代以十年为一秩,八帙即指八十岁高龄。
[磻川]:即磻溪,相传姜太公吕尚未遇周文王时,曾在此垂钓隐居。
[西伯]:即周文王姬昌,商代时封为西伯侯,此处代指访求贤才的明君。
[畋]:狩猎,此处指周文王出猎寻访姜太公的典故。
[蓂开七荚]:蓂是传说中的祥瑞瑞草,每月日生一荚,十六日落一荚,七荚指初七,既点明寿辰时日,也暗含祥瑞之意。
[绯衣戏彩]:即二十四孝中“戏彩娱亲”的典故,此处指子孙为长辈祝寿行孝。
[磻川]:即磻溪,相传姜太公吕尚未遇周文王时,曾在此垂钓隐居。
[西伯]:即周文王姬昌,商代时封为西伯侯,此处代指访求贤才的明君。
[畋]:狩猎,此处指周文王出猎寻访姜太公的典故。
[蓂开七荚]:蓂是传说中的祥瑞瑞草,每月日生一荚,十六日落一荚,七荚指初七,既点明寿辰时日,也暗含祥瑞之意。
[绯衣戏彩]:即二十四孝中“戏彩娱亲”的典故,此处指子孙为长辈祝寿行孝。
赏析
收起
这首寿词章法谨严,用典贴切,跳出了一般寿词泛泛祝福长寿的俗套,立意不俗。
开篇以梅花起兴,将清雅花香与贺寿华宴结合,既烘托寿主高洁品格,也自然点题,开篇便自带清雅气韵。
词中借用姜太公八十遇文王的典故,一反“人生七十古来稀”的叹老调调,称赞八十岁的寿主仍怀才待用,暗含对其才德的肯定与期许,比普通祝寿语更有深度。
下阕从寿主为官教化的功绩,转写家中天伦之乐,层层铺开,结尾收束于对寿主未来的期许,措辞典雅,情感真挚,是宋代寿词中的工整之作。
开篇以梅花起兴,将清雅花香与贺寿华宴结合,既烘托寿主高洁品格,也自然点题,开篇便自带清雅气韵。
词中借用姜太公八十遇文王的典故,一反“人生七十古来稀”的叹老调调,称赞八十岁的寿主仍怀才待用,暗含对其才德的肯定与期许,比普通祝寿语更有深度。
下阕从寿主为官教化的功绩,转写家中天伦之乐,层层铺开,结尾收束于对寿主未来的期许,措辞典雅,情感真挚,是宋代寿词中的工整之作。