一块湘竹制成的器具静卧在春日树荫下,几卷唐诗品读过后,唤醒了我老去的心境。
庸俗的客人不曾到访,山居屋宇格外清静,新生的黄莺啼鸣着飞入繁密的杏花深处。
原诗文
收起山宇
一方湘竹卧春阴,数卷唐诗醒老心。
俗客不来山宇静,新莺啼入杏花深。
俗客不来山宇静,新莺啼入杏花深。
译文
收起注释
收起
[湘竹]:即湘妃竹,此处指用湘竹制作的器具或家具。
[醒老心]:唤醒诗人衰老枯寂的心境。
[俗客]:指世俗中追名逐利的庸俗客人,为诗人所不喜。
[山宇]:指诗人隐居的山居屋宇庭院。
[新莺]:春日里新生的黄莺。
[醒老心]:唤醒诗人衰老枯寂的心境。
[俗客]:指世俗中追名逐利的庸俗客人,为诗人所不喜。
[山宇]:指诗人隐居的山居屋宇庭院。
[新莺]:春日里新生的黄莺。
赏析
收起
这首诗围绕山居的“静”展开,意境清幽淡远,尽显诗人隐居的闲适心境,笔法自然含蓄。
开篇从居处日常落笔,湘竹静卧春阴,自带文人清雅风骨,读唐诗唤醒老心,点出隐居以诗书自娱的情趣,平淡中自有安闲韵味。
第三句直接点题,写下“俗客不来山宇静”,既写出山居没有应酬打扰的清净,也暗寓诗人不与世俗俗人结交的清高品格。末句运用以动衬静的手法,新莺啼鸣飞入杏花深处,有声有色的鲜活场景,反而愈发衬出山居的幽深静谧,画面明媚又幽静,将诗人淡泊自适、安于隐居的情怀表现得余味悠长,不着痕迹。
开篇从居处日常落笔,湘竹静卧春阴,自带文人清雅风骨,读唐诗唤醒老心,点出隐居以诗书自娱的情趣,平淡中自有安闲韵味。
第三句直接点题,写下“俗客不来山宇静”,既写出山居没有应酬打扰的清净,也暗寓诗人不与世俗俗人结交的清高品格。末句运用以动衬静的手法,新莺啼鸣飞入杏花深处,有声有色的鲜活场景,反而愈发衬出山居的幽深静谧,画面明媚又幽静,将诗人淡泊自适、安于隐居的情怀表现得余味悠长,不着痕迹。