我从来不曾对功名富贵生出梦想,随处的山林泉石都可以安家。
料知世事能辨清风云变幻,遇到乡人只谈论桑麻农事闲话。
原诗文
收起六言 其三
从来钟鼎无梦,是处林泉可家。
料事颇知风雨,逢人且说桑麻。
料事颇知风雨,逢人且说桑麻。
译文
收起注释
收起
[钟鼎]:古代富贵人家钟鸣鼎食,此处借指功名富贵、荣华禄位。
[是处]:随处,到处。
[林泉]:山林泉石,代指幽静的隐居之地。
[桑麻]:桑树和麻,泛指农事,此处代指田园农家生活。
[是处]:随处,到处。
[林泉]:山林泉石,代指幽静的隐居之地。
[桑麻]:桑树和麻,泛指农事,此处代指田园农家生活。
赏析
收起
这首六言绝句开篇直抒胸臆,直接点明了诗人无心功名、择隐而居的人生选择,用“钟鼎”“林泉”借代,清晰爽利,态度鲜明。
后两句语意含蓄,一语双关,“风雨”既指自然气候变化,也暗指官场世事的风波变幻,诗人明说自己能料知世事,却只和乡邻谈论桑麻农事,闭口不谈仕途是非,委婉地表现了对官场的厌弃和对隐居生活的满足。
全诗通体对仗工整,语言质朴自然,不事雕琢,将诗人淡泊名利、安贫乐道的隐士志趣表现得淋漓尽致,深得陶渊明田园诗的真趣。
后两句语意含蓄,一语双关,“风雨”既指自然气候变化,也暗指官场世事的风波变幻,诗人明说自己能料知世事,却只和乡邻谈论桑麻农事,闭口不谈仕途是非,委婉地表现了对官场的厌弃和对隐居生活的满足。
全诗通体对仗工整,语言质朴自然,不事雕琢,将诗人淡泊名利、安贫乐道的隐士志趣表现得淋漓尽致,深得陶渊明田园诗的真趣。