行人暂驻马,已不胜愁绝。

—— 万俟咏忆少年

原诗文

收起

忆少年

万俟咏 · 宋代

陇云溶泄,陇山峻秀,陇泉呜咽。
行人暂驻马,已不胜愁绝。
上陇首、凝眸天四阔。
更一声、塞雁凄切。
征书待寄远,有知心明月。

译文

收起
陇上云朵舒散开去,陇山山峰峻拔秀丽,陇泉流淌发出幽咽的声响。
行旅之人暂时勒马停下脚步,心中已然承受不住这愁苦到极点的情绪。
登上陇山山顶,凝眸远望,只看见天地四方空阔无边。
又传来一声塞北归雁的鸣叫,声音格外凄清哀切。
想要把家书寄往远方,只有天上明月知晓我这份心事。

注释

收起
[溶泄]:指云气舒散浮动的样子。
[呜咽]:本指悲哀哽咽,此处形容泉水流淌声细碎幽沉。
[陇首]:即陇山山顶,陇山位于今陕西、甘肃交界处,古代是关中通往西北的交通要道。
[征书]:指寄给远方亲友的书信。

赏析

收起
这首词开篇运用铺排手法,三句叠写陇地三种景物:云、山、泉依次铺开,清冷凄迷的氛围层层晕染,开篇便将读者带入羁旅行役的情境之中。

接着点出行人愁绪,尚未驻足,愁已难禁,直接点出愁深难遣的状态。随后写登高望远,空阔天地本可稍散愁怀,偏偏一声塞雁哀鸣,雁声向来触发归思,瞬间将愁绪又推进一层。

结尾两句不直言自己思乡难诉,反而说明月是自己的知心人,将明月拟人化,把无处倾诉的羁旅愁思托付给明月,含蓄深沉,余味悠长。全词情景交融,结构层层递进,语言凝练自然,将羁旅愁思写得真挚动人。

万俟咏的其他名句

收起