东窗到了傍晚已经没有燥热,朝北的窗户吹来阵阵清凉的风。
我一整天坐着又躺下,始终不曾走出这一间屋子。
如果内心本来就没有世俗的牵绊,即便不出门心境也和出门一样自在。
原诗文
收起夏日
东窗晚无热,北户凉有风。
尽日坐复卧,不离一室中。
中心本无系,亦与出门同。
尽日坐复卧,不离一室中。
中心本无系,亦与出门同。
译文
收起注释
收起
[北户]:北向的窗户,指朝北开设的门窗。
[尽日]:整日,一整天。
[无系]:没有牵挂牵绊,指不被世俗名利所羁绊。
[尽日]:整日,一整天。
[无系]:没有牵挂牵绊,指不被世俗名利所羁绊。
赏析
收起
这首诗语言浅淡质朴,不事雕琢,在平淡叙述中蕴含着深刻的人生哲思,是白居易晚年闲适诗的典型代表。
前四句先铺陈叙事,开篇点出夏日居所晚来阴凉的宜人环境,接着写诗人整日在斗室中坐卧闲散的日常,看似平淡无奇,实则为后文的感悟做足了铺垫。最后两句翻出新意,直接点出心中旷达无挂的主旨:只要内心不被俗务牵绊,即便身居一室,也能拥有和遨游天地一样自在逍遥的心境,道出了「心安之处即自在」的人生哲理,意蕴悠远,耐人回味。
前四句先铺陈叙事,开篇点出夏日居所晚来阴凉的宜人环境,接着写诗人整日在斗室中坐卧闲散的日常,看似平淡无奇,实则为后文的感悟做足了铺垫。最后两句翻出新意,直接点出心中旷达无挂的主旨:只要内心不被俗务牵绊,即便身居一室,也能拥有和遨游天地一样自在逍遥的心境,道出了「心安之处即自在」的人生哲理,意蕴悠远,耐人回味。