料理花愁,销磨酒病,还是年时意绪。

—— 郑熏初氐州第一

原诗文

收起

氐州第一

郑熏初 · 宋代

开遍来禽,春事过也,江南倦客心苦。
料理花愁,销磨酒病,还是年时意绪。
寒浅香轻,早一霎、朝来微雨。
柳曲闻莺,河桥信马,旋题新句。
漫道而今无贺铸。
尽肠断、满帘飞絮。
说似风流,除非小杜,妙绝夸能赋。
黯相逢,俱有恨,空流落、江山好处。
猛拍阑干,诉天知、声声杜宇。

译文

收起
来禽花已经开遍,春天就要过去了,客居江南的倦游人心中满是愁苦。
排遣落花带来的愁绪,消磨醉酒带来的不适,心绪还是和往年一样沉郁。
寒气尚浅花香轻淡,清晨忽然降下一阵急微雨。
在柳荫深处听闻黄莺啼鸣,信马由缰走到河桥边,随即题写新的诗句。
不要说如今没有贺铸那样写愁的词人。
看到满帘飞舞的杨絮,依旧让人肝肠寸断。
要说风流才情,除非是杜牧,才能写出这般绝妙辞赋。
黯然相逢,我们都有遗恨,空自流落,空对这大好江山。
猛地拍遍栏干,向苍天倾诉心事,耳边只有杜鹃一声声哀啼。

注释

收起
[来禽]:指林檎,又名沙果,春季开花,此处指来禽花。
[销磨酒病]:酒病指醉酒后引发的身体不适,销磨即排遣、消磨。
[贺铸]:北宋著名词人,其名作《青玉案》有“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”的名句,此处化用他咏飞絮写愁的典故。
[小杜]:指唐代诗人杜牧,为区别杜甫,世称小杜,以风流才情、擅长辞赋著称。
[杜宇]:即杜鹃鸟,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀苦,常用来寄托悲情与归思。

赏析

收起
这首词开篇即景生情,开门见山点出“江南倦客心苦”的核心情绪,将伤春之感与羁旅之愁自然融合。“料理花愁”三句,直述年来沉郁心绪不改,淡语中藏着厚重的愁思,随后勾勒微雨、柳莺、河桥信马的清景,闲淡的春景反而衬出词人内心的不平静。

下片连用典故,借贺铸咏絮写愁、杜牧风流能赋的旧典,暗抒自己才志不得施展的失意,将闲愁升级为身世之悲。随后转到相逢流落的感慨,“空流落、江山好处”一句以乐景衬哀情,大好河山反而更添流落失所的悲凉。结尾“猛拍阑干”的动作,加上杜鹃声声哀啼收尾,将压抑的愁绪推向高潮,以景结情,余味悠长,把流落失意的悲慨抒发得深沉动人。

郑熏初的其他名句

收起