牟利一事本就惭愧我曾垄断谋利,身闲也不会被世俗绳索牵绊。
困厄中难以求得容身相助之处,徒然望着被盆遮挡住的苍天。
气喘急促常常对着明月感伤,经事多了就连弓弦也心生厌嫌。
这实在不是困厄之人的自伤嗟叹,百姓正歌颂尧年一般的太平丰年。
原诗文
收起退居五首 其四
利固惭龙断,长非累纆牵。
难求迎鲋水,空望戴盆天。
喘急常悲月,惊多遂恶弦。
诚非穷者叹,民颂正尧年。
难求迎鲋水,空望戴盆天。
喘急常悲月,惊多遂恶弦。
诚非穷者叹,民颂正尧年。
译文
收起注释
收起
[龙断]:本指垄断贸易牟利,这里指为官谋取私利。
[纆牵]:纆是绳索,牵指牵绊,代指世俗名利的束缚。
[迎鲋水]:化用涸辙之鲋的典故,指困厄中寻求援手相助。
[戴盆天]:化用戴盆望天的典故,指愿望因阻碍难以实现。
[恶弦]:用惊弓之鸟的典故,指历经纷扰后对世事惊惧不安。
[尧年]:原指唐尧治世的年代,后用来代指太平盛世。
[纆牵]:纆是绳索,牵指牵绊,代指世俗名利的束缚。
[迎鲋水]:化用涸辙之鲋的典故,指困厄中寻求援手相助。
[戴盆天]:化用戴盆望天的典故,指愿望因阻碍难以实现。
[恶弦]:用惊弓之鸟的典故,指历经纷扰后对世事惊惧不安。
[尧年]:原指唐尧治世的年代,后用来代指太平盛世。
赏析
收起
这首诗以沉静的笔触书写退居心境,用典贴切自然,情感层层递进,含蓄深沉。
开篇两句直接点明自己对名利与退居的态度:惭愧自己曾为官谋利,如今退居不再受世俗束缚,开宗明义,态度鲜明。接下来两联承接写退居后的处境与感受,以四个典故串联出诗人晚年有志难伸、饱经忧患的状态,将身世之感融入典故,沉郁动人。
尾句翻出新境,跳出个人得失的小格局,点明全诗主旨:自己的感叹并非因为个人困穷,而是由衷歌颂当下的太平年岁,既展现了诗人不萦怀个人际遇的胸襟,也体现了他心系民生的情怀,让全诗的意境得到升华。
开篇两句直接点明自己对名利与退居的态度:惭愧自己曾为官谋利,如今退居不再受世俗束缚,开宗明义,态度鲜明。接下来两联承接写退居后的处境与感受,以四个典故串联出诗人晚年有志难伸、饱经忧患的状态,将身世之感融入典故,沉郁动人。
尾句翻出新境,跳出个人得失的小格局,点明全诗主旨:自己的感叹并非因为个人困穷,而是由衷歌颂当下的太平年岁,既展现了诗人不萦怀个人际遇的胸襟,也体现了他心系民生的情怀,让全诗的意境得到升华。