原诗文

收起

足弱二首 其一

姜特立 · 宋代

八十颓龄血气微,杖而后起固其宜。
尧夫有句君听取,脚力衰时药不医。

译文

收起
我已到八十衰老年纪,血气早已衰微,
拄杖才能起身,这本就是理所当然的事。
邵尧夫有一句名言请您仔细听好,
脚力衰弱的时候,连药物都无法医治。

注释

收起
[颓龄]:指衰老的年纪。
[杖而后起]:拄着拐杖才能起身站立,形容年老体弱行动不便。
[尧夫]:指北宋著名理学家邵雍,字尧夫。

赏析

收起
这首诗以浅近直白的语言,道尽了年老体衰的真实人生体验,没有晦涩的用典,也没有华丽的辞藻,读来如话家常,却格外真切动人。

开篇两句诗人直接点明自身的年龄与身体状态,“固其宜”三个字已经透出了对年老现实的坦然接受,最后两句引用前贤名言收束全诗,将腿脚衰老无药可医的状态说得坦率自然,既没有过分悲叹,也没有强作豁达,只是平实道出人生晚年的真实况味,余味平实悠长。

姜特立的其他名句

收起