今天我出城郊外送别客人,明天就要乘着轿子回到州城。
六十年前积攒下的从政本事,如今满头白发也该辞官归乡休养。
原诗文
收起送客
今日出郊送客,明朝肩舆入州。
六十年前伎俩,白头也合归休。
六十年前伎俩,白头也合归休。
译文
收起注释
收起
[肩舆]:古代用人抬着行进的代步轿子,这里指官员出行的代步工具。
[伎俩]:此处非贬义,指本领、才干,这里指为官从政的本事手段。
[合]:应当、该的意思。
[归休]:指辞官退休,归乡休养。
[伎俩]:此处非贬义,指本领、才干,这里指为官从政的本事手段。
[合]:应当、该的意思。
[归休]:指辞官退休,归乡休养。
赏析
收起
这是一首别具风味的六言即兴小诗,跳出了传统送别诗写离愁别绪的固有框架,将日常行事与个人感怀结合,淡而有味。
开篇两句平铺直叙点题,“今日送客”“明朝入州”,纯用白描记录行止,语言浅白如口语,没有任何刻意雕琢的痕迹,天然质朴。
后两句转向自我感慨,六十年宦海生涯,到头白头,一句“也合归休”道尽了诗人对官场的厌倦,对余生归隐的坦然,没有愤懑不平,只有历经世事之后的平淡从容,于浅语中见真意,恰好契合了宋代诗歌追求平淡自然的审美理想。
开篇两句平铺直叙点题,“今日送客”“明朝入州”,纯用白描记录行止,语言浅白如口语,没有任何刻意雕琢的痕迹,天然质朴。
后两句转向自我感慨,六十年宦海生涯,到头白头,一句“也合归休”道尽了诗人对官场的厌倦,对余生归隐的坦然,没有愤懑不平,只有历经世事之后的平淡从容,于浅语中见真意,恰好契合了宋代诗歌追求平淡自然的审美理想。