晴日里懒溪水势平稳,麦田间暖风斜吹,桥影倾斜映在溪面,溪水清浅露出河沙。
方圆十里荒芜的陂塘,自然而然晕开一派春色,一对紫鸳鸯正自在地啄食水中飘来的杨花。
原诗文
收起春溪二首 其一
嬾溪晴稳麦风斜,桥影欹倾水见沙。
十里荒陂自春色,一双㶉鶒啑杨花。
十里荒陂自春色,一双㶉鶒啑杨花。
译文
收起注释
收起
[嬾]:同“懒”,此处为诗中所写溪流的名称用字。
[欹倾]:倾斜,歪斜。
[荒陂]:荒芜的陂塘,陂指水岸、塘地。
[㶉鶒]:一种水鸟,形似鸳鸯,体型稍大,多为紫色,俗称紫鸳鸯。
[啑]:通“喋”,指水鸟啄食。
[欹倾]:倾斜,歪斜。
[荒陂]:荒芜的陂塘,陂指水岸、塘地。
[㶉鶒]:一种水鸟,形似鸳鸯,体型稍大,多为紫色,俗称紫鸳鸯。
[啑]:通“喋”,指水鸟啄食。
赏析
收起
这是一首风格清澹野逸的春日写景绝句,诗人以纯然白描的手法勾勒郊野溪畔的春日景致,浑然天成,毫无雕琢痕迹。
诗的前两句聚焦近景,晴溪、麦风、斜桥影、清沙,寥寥十四字就画出一幅淡远明净的春溪图,氛围安闲静谧,透露出人迹罕至的野趣。后两句拓开境界,写十里荒陂本是荒芜少人之处,却自然生发出生意盎然的春色,再点出一对㶉鶒自在啄食杨花的细节,让静止的春景添了灵动的生趣。
全诗不着刻意的议论与抒情,在对野逸春景的描摹中,自然流露出诗人隐居不仕、与自然相融的安闲淡泊心境,语言质朴浅近,却余味悠长。
诗的前两句聚焦近景,晴溪、麦风、斜桥影、清沙,寥寥十四字就画出一幅淡远明净的春溪图,氛围安闲静谧,透露出人迹罕至的野趣。后两句拓开境界,写十里荒陂本是荒芜少人之处,却自然生发出生意盎然的春色,再点出一对㶉鶒自在啄食杨花的细节,让静止的春景添了灵动的生趣。
全诗不着刻意的议论与抒情,在对野逸春景的描摹中,自然流露出诗人隐居不仕、与自然相融的安闲淡泊心境,语言质朴浅近,却余味悠长。