今夕是何夕,南极见祥光。

—— 王高水调歌头

原诗文

收起

水调歌头

王高 · 宋代

今夕是何夕,南极见祥光。
自天飘下佳气,五色覆黄堂。
为借盐梅妙手,暂对裤襦欢颂,森戟护凝香。
馀事剩吟咏,金薤灿琳琅。
眷田园,松径旧,菊畦荒。
欲乘风驭归去,策杖纵相羊。
物外乾坤自在,壶里无尘日月,千岁傲羲皇。
天意未应许,军国要平章。

译文

收起
今晚是何等的良辰吉日,南极寿星在空中显现出祥瑞的光芒。
祥瑞的云气从天际飘落,五彩霞光笼罩着官署的厅堂。
您凭借治国安民的出色才干,任职期间赢得百姓歌咏德政的赞誉,森严的仪仗护着满室馨香的公堂。
处理公务之余还留下诸多诗文作品,辞章优美如同金玉珠宝灿烂夺目。
心中始终眷恋着旧日的田园,松间小路还是旧时模样,种满菊花的田垄已经荒芜。
想要驾着清风回到故乡,拄着手杖自由自在地漫步徜徉。
超脱世俗的天地里自在逍遥,酒壶中没有尘俗的岁月悠长,活到千岁也能比得上羲皇时代的人闲适疏狂。
只是上天还不会允许您归隐,军国大事还需要您来筹划衡量。

注释

收起
[南极]:指南极老人星,古人认为此星主长寿,是祥瑞的象征。
[黄堂]:古代太守办公的厅堂,也代指地方官署。
[盐梅]:盐和梅子是古代重要的调味品,古人常用盐梅代指治国理政的能臣。
[裤襦]:即襦裤,典出《后汉书·廉范传》,后世用来指代官员施行德政,让百姓丰衣足食。
[金薤]:古代一种书法字体,也用来代指文辞优美的作品。
[相羊]:同“徜徉”,指悠闲自在地漫步。
[羲皇]:即伏羲氏,古人认为伏羲时代的人生活闲适无忧,常用来代指闲适的理想生活状态。
[平章]:指筹划、处理军国大事。

赏析

收起
这首词上阕围绕贺寿主题展开,开篇以南极星现的祥瑞意象切入,点明寿辰的喜庆氛围,接着称颂对方有治国大才,在地方任职期间德政广布,深受百姓爱戴,闲暇时也能吟诗作赋,才思过人,多角度地展现了寿主的才能与政绩。

下阕笔锋一转,刻画友人向往归隐的高洁志趣,通过松径、菊畦、物外乾坤、壶中日月等典型的隐逸意象,勾勒出闲适自在的隐居生活图景,既突出了寿主不恋功名的高洁品格,也让词的境界从世俗的祝寿得到了升华。最后以天意不许归隐、国家仍需其筹划军国大事作结,既呼应了上阕对其才干的称赞,也进一步抬高了对方的身份,全词用典贴切,风格雍容得体,情感真挚自然,是宋代祝寿词中的优秀作品。

王高的其他名句

收起