喜气拥朱门,光动绮罗香陌。

—— 王昂好事近

原诗文

收起

好事近

王昂 · 宋代

喜气拥朱门,光动绮罗香陌。
行到紫薇花下,悟身非凡客。
不须脂粉涴天真,嫌怕太红白。
留取黛眉浅处,画章台春色。

译文

收起
喜庆氛围环绕着朱红宅邸,光彩浮动在衣香鬓影的繁华街巷。
走到紫薇花树下,才恍然醒悟,你本就不是寻常凡俗之人。
不需要脂粉玷污天然的本真,我怕浓妆艳抹会掩盖你的原生姿色。
只留浅淡弯眉的天然姿态,就足够描画章台的美好春色。

注释

收起
[朱门]:朱红漆的大门,代指官宦贵族的宅邸,此处指宴会举办的官办场所。
[绮罗]:华贵的丝织衣物,此处指代宴会上穿着华美的游人宾客。
[涴]:读音wò,意为玷污、污染。
[黛眉]:古代女子用青黛画眉,此处代指女子清丽的眉容与脱俗姿质。
[章台]:汉代长安章台街为妓女聚居之所,后世多以章台代指烟花风尘之地。

赏析

收起
这首赠妓词跳出了传统同类作品写艳情、颂浓妆的俗套,以清雅之笔写风尘女子的不俗气质,立意远超同题材作品。开篇先铺陈宴会的喜庆氛围,烘托出场合的华贵热闹,“行到紫薇花下,悟身非凡客”一句一语双关,既写眼前宴饮之景,又暗点女子超凡脱俗的身份,将赞美融入景物,浑然不着痕迹。

下片提出了十分超前的审美观点,“不须脂粉涴天真”直接点明主旨,反对人工修饰掩盖本真,推崇天然之趣,打破了传统审美对女子浓妆艳抹的刻板要求。结尾收束利落含蓄,既贴合赠妓的创作场景,又余韵悠长,浅淡的笔墨更凸显出女子清雅脱俗的品格,全词语言浅白质朴,意蕴却深厚清雅,堪称宋词中的小令佳作。

王昂的其他名句

收起