原诗文

收起

满江红

戴山隐 · 宋代

醉倚江楼,长空外、行云遥驻。
甚凄凉孤吹,含商引羽。
薄夜冷侵沙浦雁,老龙吟彻寒潭雨。
蓦凉飚、一阵卷潮来,惊飞去。
重欲听,知何处。
谁为我,胡床据。
谩寻寻觅觅,凝情如许。
旧日山阳空有恨,杏花明月今谁赋。
恐凭阑、人有爱梅心,空愁伫。

译文

收起
我带着醉意依靠在江楼之上,长空之外,行云遥遥停驻。
多么凄凉,那孤高的声响,合着宫商角徵羽的韵律。
夜色渐深,寒气侵透了沙浦的归雁,声响如老龙长吟,穿透了寒潭的冷雨。
忽然一阵凉风吹卷潮水涌来,那声响被惊得飘向远方。
想要再静心聆听,却不知它飘到了何处。
又有谁能陪我,坐在胡床之上静听。
徒然地四处寻觅,我深情凝聚,满怀怅惘。
就像当年向秀山阳闻笛,空留怀友遗恨,当年杏花明月的景致,如今还有谁能吟咏。
恐怕那靠着栏杆的人,也和我一样怀着爱梅的幽心,只能空自伫立,满怀愁绪。

注释

收起
[含商引羽]:指声响符合五音(宫商角徵羽)的韵律,此处将江上风声拟作乐声。
[凉飚]:指强劲凉爽的秋风。
[胡床]:古代一种可折叠的轻便坐具,又称交椅、交床。
[谩]:同"漫",意为徒然、白白地。
[山阳]:用向秀山阳闻笛的典故,魏晋时期向秀经过亡友嵇康的山阳旧居,闻邻人笛声感怀而作《思旧赋》,后世以此代指怀念旧友之情。
[凭阑]:即凭栏,靠着栏杆。

赏析

收起
这首词以登临感怀为主题,开篇即破题,用"醉倚江楼""行云遥驻"营造出苍茫萧索的登临氛围,静景反衬出词人内心的怅惘不宁,全词以听觉感受贯穿全篇,将江上风涛之声拟作乐声、龙吟,虚实相生,勾勒出清冷凄怆的秋日江景意境。

词的下片自然转入抒情,寻声不见后,自然引出山阳闻笛的典故,将怀念旧友的情感悄悄托出,"空有恨""今谁赋"层层递进,把物是人非、旧友难觅的孤寂之感推向深处,情感沉郁动人。

全词语言沉郁顿挫,意境苍茫阔大,将身世之感、怀人之情浑然融入江楼秋景之中,用典自然无痕,没有生硬堆砌之感,余味悠长,是宋代登临怀人词中的上乘之作。

戴山隐的其他名句

收起