凉透书窗人未觉,葛衣竹簟已先知。

—— 黄庚秋意

原诗文

收起

秋意

黄庚 · 宋代

庭前梧叶雨晴后,江上荻花风起时。
凉透书窗人未觉,葛衣竹簟已先知。

译文

收起
雨过天晴之后,庭院前梧桐叶染上了初秋之色,江风吹起之时,江边荻花在风中摇荡生凉。
凉意已经浸透了书窗,屋中读书的人还未曾察觉,夏日所用的葛布衣和竹席却已经先感知到秋的到来。

注释

收起
[梧叶]:梧桐的叶子,古典诗词中梧桐叶落是秋天来临的标志性物候。
[荻花]:荻草的花,荻多生长在江河水畔,秋季开花,是古典诗词中常见的秋景意象。
[葛衣]:用葛布缝制的衣物,葛布质地轻薄透气,多为夏季穿着。
[竹簟]:竹制的席子,夏天用来消暑纳凉。

赏析

收起
这是一首体物入微的写秋佳作,全诗没有刻意描摹萧瑟浓烈的盛秋之景,只捕捉初秋时节最细微的物候变化,落笔清新雅致,耐人寻味。

开篇两句从大处勾勒秋意,选取“梧叶”“荻花”两个最具秋天标志性的意象,搭配“雨晴后”“风起时”的场景,雨过风来,梧叶添秋、荻花摇凉,淡淡几笔就把初秋清冷静谧的氛围烘托了出来。

后两句是全诗的点睛之笔,翻转出新意:秋凉浸透书窗,闲居读书的人尚且没有第一时间察觉,反而是夏日常用的葛衣竹席先感知到了凉意。这种暗寓拟人化的写法,把无形的秋凉写得格外细腻生动,秋意之来,悄然无息,唯有贴身器物先知,构思巧妙,出人意料又合乎情理,尽显诗人对日常物候的细致观察,也透出诗人隐居闲居的恬淡悠然心境。

黄庚的其他名句

收起