我多年来的心事早已寄托在山林幽居之地。
双鬓早已染上了点点星样的白发。
春日芳意也远不及江水那般辽阔悠远,归隐的心意已经可与高空浮云齐平。
不妨留连于此沉醉一场,看春花凋残白日悠长,雨后青山格外明净。
从今往后要整船载着美酒,千万不要辜负了这春日的闲情。
原诗文
收起朝中措
长年心事寄林扃。
尘鬓已星星。
芳意不如水远,归心欲与云平。
留连一醉,花残日永,雨后山明。
从此量船载酒,莫教闲却春情。
尘鬓已星星。
芳意不如水远,归心欲与云平。
留连一醉,花残日永,雨后山明。
从此量船载酒,莫教闲却春情。
译文
收起注释
收起
[林扃]:指山野隐居的园居之处,扃原指门户,这里代指山野居所。
[尘鬓]:指在尘世奔波中衰老的鬓发。
[星星]:形容白发点点如星,指头发已经花白。
[芳意]:既指春日的春意,也暗指官场中功名仕途的美好期许。
[量船]:犹言满船、整船,指备足酒乘船出游。
[尘鬓]:指在尘世奔波中衰老的鬓发。
[星星]:形容白发点点如星,指头发已经花白。
[芳意]:既指春日的春意,也暗指官场中功名仕途的美好期许。
[量船]:犹言满船、整船,指备足酒乘船出游。
赏析
收起
这首词开篇直抒胸臆,开门见山点出自己毕生的心愿就是归隐山林,紧接着以"尘鬓已星星"一句,既写出年华老去的无奈感慨,也暗含了自己半生奔波官场的疲惫倦怠,一语双关,耐人寻味。
"芳意不如水远,归心欲与云平"是全词的核心名句,将对仕途功名的淡漠与对归隐生活的向往形成鲜明对比,以水远云平的开阔自然意象,烘托出词人淡远安宁的心境,意境开阔,情韵悠然,不着痕迹地展现出词人摆脱尘俗之后的从容。
下阕转入对隐居闲逸生活的具体描摹,花残日永、雨后山明的描写,色调清新明朗,没有伤春的悲切,只有从容享受时光的悠然,刻画出退隐之后自在从容的生活状态。结尾两句收束全篇,直接点明从此要纵情山水、不负闲情的人生态度,全词语言浅淡自然,情感真挚醇厚,将归隐后的恬淡心境抒写得淋漓尽致。
"芳意不如水远,归心欲与云平"是全词的核心名句,将对仕途功名的淡漠与对归隐生活的向往形成鲜明对比,以水远云平的开阔自然意象,烘托出词人淡远安宁的心境,意境开阔,情韵悠然,不着痕迹地展现出词人摆脱尘俗之后的从容。
下阕转入对隐居闲逸生活的具体描摹,花残日永、雨后山明的描写,色调清新明朗,没有伤春的悲切,只有从容享受时光的悠然,刻画出退隐之后自在从容的生活状态。结尾两句收束全篇,直接点明从此要纵情山水、不负闲情的人生态度,全词语言浅淡自然,情感真挚醇厚,将归隐后的恬淡心境抒写得淋漓尽致。