我方慕苏武,谁复从田文。

—— 文天祥和自山

原诗文

收起

和自山

文天祥 · 宋代

春晚伤为客,月明思见君。
我方慕苏武,谁复从田文。
龙背夹红日,雁声连白云。
琵琶汉宫曲,马上不堪闻。

译文

收起
暮春时节作客他乡满心伤悲,明月当空我深深思念想要见您。
我如今正仰慕苏武的忠贞气节,又还有谁会追随田文的权门足迹呢。
龙纹军旗衬着天边红日,鸿雁鸣声连接着悠悠白云。
那琵琶弹奏的汉宫旧曲,在马背之上实在叫人不忍听闻。

注释

收起
[苏武]:西汉名臣,出使匈奴时被扣留十九年,始终坚守气节不肯投降,作者此处以苏武自比,表明自己守节不降的志向。
[田文]:即战国时期齐国孟尝君,以广养门客、接纳贤才著称,此处代指招揽人才的元朝权门,表明作者不肯屈身降元的态度。
[龙背]:指绣有龙形图案的军旗,此处代指元军的仪仗旗帜。
[琵琶汉宫曲]:借用王昭君出塞和亲的典故,琵琶弹奏汉宫旧曲,此处借指故国的前朝乐曲,寄托亡国之思。

赏析

收起
这是一首沉郁悲壮的明志抒怀诗,全诗情感真挚,用典贴切,尽显文天祥的民族气节与家国悲痛。

开篇两句即情景交融,点出作客他乡、思念故人的题旨,一个“伤”字奠定了全诗悲凉沉郁的情感基调。颔联联用两个典故,一褒一贬,直接点明心志:仰慕苏武的守节,拒绝追随田文的权门,态度鲜明,坦陈心迹,没有丝毫含糊。

颈联的写景十分出彩,阔大的意象中自带苍凉:红日、白云、龙旗、雁声,勾勒出北国征途苍茫辽远的画面,烘托出诗人内心沉郁悲壮的情绪。结尾借用昭君出塞的典故,将个人身世之悲与亡国之痛融为一体,含蓄深沉,余味悠长,读来令人动容。

文天祥的其他名句

收起