斜倚一枕安睡在纱窗之下,池塘春草的幽梦已然将残。
金鸭香炉里香烟缭绕生暖,玉蜍承接夜露带着浸骨清寒。
晋代书法名帖从头细细临写,唐代诗歌名篇静下心来品读。
入夜后吟诗作赋已经倦怠,伴着清月光静静倚靠栏杆。
原诗文
收起晚窗即事
一枕纱窗下,池塘草梦残。
炷云金鸭暖,滴露玉蜍寒。
晋帖从头写,唐诗着眼看。
晚来吟思倦,和月凭阑干。
炷云金鸭暖,滴露玉蜍寒。
晋帖从头写,唐诗着眼看。
晚来吟思倦,和月凭阑干。
译文
收起注释
收起
[金鸭]:古代造型为鸭形的金属香炉,多用于焚香熏室,是旧时书斋常见器具。
[玉蜍]:玉石雕刻的蟾蜍,古代常用作承露的器具,也可作文房摆件,此处指承露的玉蟾蜍。
[晋帖]:指晋代书法家流传下来的法帖,晋代书法成就极高,是后世书法家临习的典范。
[阑干]:同“栏杆”,指亭台楼阁边防护用的栏板。
[玉蜍]:玉石雕刻的蟾蜍,古代常用作承露的器具,也可作文房摆件,此处指承露的玉蟾蜍。
[晋帖]:指晋代书法家流传下来的法帖,晋代书法成就极高,是后世书法家临习的典范。
[阑干]:同“栏杆”,指亭台楼阁边防护用的栏板。
赏析
收起
这是一首工整清雅的五言律诗,全诗结构清晰,层次递进,从昼梦初醒到晚来凭栏,完整铺展了诗人一日闲居的生活片段,节奏舒缓平和,完全契合隐居生活的悠然调性。
中间两联对仗精工,“暖”与“寒”的冷暖对比,烘托出书斋清幽雅致的氛围,写帖读诗的日常,又将文人隐居的风雅志趣表现得淋漓尽致,细节饱满生动,不着痕迹。
全诗语言质朴自然,全无雕琢痕迹,末句“晚来吟思倦,和月凭阑干”收束全诗,将诗人安于淡泊的襟怀,以及宋亡之后不仕新朝的淡淡孤寂,都融于月下凭栏的场景之中,余味悠长,含蓄不尽。
中间两联对仗精工,“暖”与“寒”的冷暖对比,烘托出书斋清幽雅致的氛围,写帖读诗的日常,又将文人隐居的风雅志趣表现得淋漓尽致,细节饱满生动,不着痕迹。
全诗语言质朴自然,全无雕琢痕迹,末句“晚来吟思倦,和月凭阑干”收束全诗,将诗人安于淡泊的襟怀,以及宋亡之后不仕新朝的淡淡孤寂,都融于月下凭栏的场景之中,余味悠长,含蓄不尽。