春天已然匆匆离去,连春花都不知道春究竟去了何处。
我沿着山冈绕过山涧找寻春的踪迹归来,千百遍凝望那曾经开花如今已无花的树。
哪料想一夜之间无情东风肆虐,把姹紫嫣红全都收拾殆尽片花都没留下。
我已经不像风华正茂的少年人,经不起一次次和春天黯然别离了。
原诗文
收起春去曲
春已去,花亦不知春去处。
缘冈绕涧却归来,百回看着无花树。
就中一夜东风恶,收红拾紫无遗落。
老夫不比少年儿,不中数与春别离。
缘冈绕涧却归来,百回看着无花树。
就中一夜东风恶,收红拾紫无遗落。
老夫不比少年儿,不中数与春别离。
译文
收起注释
收起
[缘冈]:沿着山冈。缘,沿着、顺着。
[就中]:其中,这里指寻春归来之后的那段时间。
[东风恶]:指摧折春花的无情春风。
[收红拾紫]:指东风吹落了所有娇艳的花朵。红、紫这里代指各色盛放的春花。
[不中]:不堪,不能经受。
[数]:屡次,多次。
[就中]:其中,这里指寻春归来之后的那段时间。
[东风恶]:指摧折春花的无情春风。
[收红拾紫]:指东风吹落了所有娇艳的花朵。红、紫这里代指各色盛放的春花。
[不中]:不堪,不能经受。
[数]:屡次,多次。
赏析
收起
这首诗以“春去”为核心,从点题到寻春,再到伤春叹老,层层递进,脉络清晰自然,情感真挚深沉。
开篇开门见山点出春去的主题,不直接写诗人寻春不得,反倒说“花亦不知春去处”,将春去无踪的茫然怅然感加倍放大,开篇就营造出了怅然若失的氛围。接着写诗人沿着山冈溪涧苦苦寻觅春的踪迹,最终归来只见无花老树,进一步强化了春去无痕的失落感,铺垫出下文的感慨。
最后两句是全诗的点睛之笔,将伤春之情自然引申到对人生迟暮的感慨,以少年的强健与老夫的衰老做对比,直抒胸臆道出了老年人历经风霜之后,经不起一次次目送春光离去的深切苍凉,把普通的伤春主题提升到了人生感喟的层次。全诗语言浅白自然,不事雕琢,却将伤春叹老之情写得质朴沉痛,余味悠长,动人心弦。
开篇开门见山点出春去的主题,不直接写诗人寻春不得,反倒说“花亦不知春去处”,将春去无踪的茫然怅然感加倍放大,开篇就营造出了怅然若失的氛围。接着写诗人沿着山冈溪涧苦苦寻觅春的踪迹,最终归来只见无花老树,进一步强化了春去无痕的失落感,铺垫出下文的感慨。
最后两句是全诗的点睛之笔,将伤春之情自然引申到对人生迟暮的感慨,以少年的强健与老夫的衰老做对比,直抒胸臆道出了老年人历经风霜之后,经不起一次次目送春光离去的深切苍凉,把普通的伤春主题提升到了人生感喟的层次。全诗语言浅白自然,不事雕琢,却将伤春叹老之情写得质朴沉痛,余味悠长,动人心弦。