原诗文

收起

冬夕喜友生至

李咸用 · 唐代

天涯行欲遍,此夜故人情。
乡国别来久,干戈还未平。
灯残偏有焰,雪甚却无声。
多少新闻见,应须语到明。

译文

收起
我漂泊走遍了天涯各地,今夜终于和故友相逢。
我们乡国相隔分别已经很久,天下的战乱至今还没有平息。
残灯偏偏还燃着余焰,大雪下得极盛却听不到一点声响。
你我有多少新鲜见闻要说,想必会一直倾谈到天明。

注释

收起
[友生]:此处指故交友人。
[干戈]:本为古代兵器,此处代指战争、战乱。
[雪甚]:指雪下得很大。
[语到明]:指交谈倾吐直到天明。

赏析

收起
这首诗开篇即扣题,将诗人半生漂泊的境遇和故友来访的欣喜并置,开门见山,情感质朴真挚。

颔联跳出私人聚散的小情境,把故友重逢放在家国战乱的大背景下,“乡国别久”“干戈未平”两句,既写出久别重逢的难得,也暗含了对动荡时局的忧虑,让诗歌的情感格局更加开阔。

颈联是情景交融的名句,残灯留焰、大雪无声,既写出了冬夕夜深的典型环境,清冷的场景里又暗透出故人相聚的温暖氛围,含蓄耐品。

尾联收束全诗,点出“喜”意,预想二人畅谈至天明,把久别重逢的亲切与欣喜写得自然动人,余韵悠长。

李咸用的其他名句

收起