登天台

李新 · 宋代

江云不与山云接,土雨还因夜雨消。
独上天台肆遐瞩,故乡只隔一山遥。

译文

收起
江上白云与山间云气互不交接,混着尘土的雨雾也被夜雨冲洗消尽。
我独自登上天台尽情放眼远望,故乡仅仅隔着一座青山,可望却难归。

注释

收起
  • 天台即天台山,此处指诗人登临的天台山,为古代文人常登临抒怀的名山。
  • 肆遐瞩肆,放纵、尽情;遐瞩,远望。指尽情放眼眺望远方。
  • 土雨指混杂着尘土的雨水雨雾。

赏析

展开
这首小诗结构明快,浅语寄深情,是典型的登临思乡之作。

开篇两句写登台所见之景:江云与山云两不相接,勾勒出天台山临江高耸、云气分明的开阔山势;土雨经夜雨消去,更衬得山林清朗空阔,为诗人登高远望铺好了澄澈疏朗的背景。

后两句转入抒情,点题“独上天台”,一个“独”字暗含了诗人漂泊异乡的孤孑处境。末句“故乡只隔一山遥”,不说故乡远隔千山万水,反倒说近在咫尺只隔一山,反而把近在眼前却无法归乡的怅惘衬托得更加深切,将漂泊之人的思乡愁绪写得含蓄动人,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是宋代诗人李新漂泊途中登临天台山时所作。

李新为北宋元符三年进士,一生仕途坎坷,辗转多地,饱经漂泊流离之苦,这首小诗是他旅途中登台望远、触景生情写下的思乡之作。

名句摘录

收起

江云不与山云接,土雨还因夜雨消。

独上天台肆遐瞩,故乡只隔一山遥。