夏日

宋徽宗 · 宋代

清和节后绿枝稠,寂寞黄梅雨乍收。
畏日正长凝碧汉,薰风微度到丹楼。
池荷成盖闲相倚,径草铺裀色更柔。
永昼摇纨避繁溽,杯盘时欲对清流。

译文

收起
清和节气过后绿树枝条繁茂浓密,梅雨刚刚停歇,四下一片清寂。
炎热的白日漫长,天空碧蓝澄澈,和暖的南风轻轻吹拂,吹到了朱红的楼阁。
池塘中荷叶长成伞盖,悠闲地相互倚靠,小径上青草铺开如褥,色泽更显温柔。
漫长的白日里摇着纨扇避开闷热暑气,时常对着清清流水摆好酒菜纳凉。

注释

收起
  • 清和节指农历四月,因气候清明和暖得名,也可指寒食节后的初夏时节。
  • 黄梅雨春末夏初江淮流域连绵的阴雨,因正值梅子黄熟时节,故称。
  • 畏日指夏日炎热的太阳,古人夏日畏热,故称畏日。
  • 碧汉原指青天与银河,此处代指碧蓝澄澈的天空。
  • 薰风指初夏和暖的南风,古代常用来形容夏日温暖宜人的风。
  • 丹楼朱红色的楼阁,此处指宫廷中的楼宇。
  • 褥垫,此处形容青草柔软丰厚,如同铺在地上的褥垫。
  • 永昼漫长的白日。
  • 指纨扇,即用细绢制成的扇子。
  • 繁溽指闷热潮湿的暑气。

赏析

展开
这是一首格律精工的七言律诗,全诗采用由远及近、由景入情的结构,层层铺展宫苑夏日的清和景致,对仗工整,格调雅致。

首联开门见山,点出时节与气候,梅雨初歇的清寂氛围笼罩全诗,为后文的闲情铺垫了基调。颔联续写阔大的夏景,炎热长天映衬澄澈碧空,暖风吹过朱楼,冷暖对比、色彩映衬都恰到好处,开阔又不失温润。

颈联转写近景,将荷叶比作伞盖,青草比作褥垫,比喻自然生动,把夏日草木的润泽柔美刻画得细腻鲜活。尾联结于诗人自身的闲居状态,摇扇避暑、临水饮宴,把帝王悠游度日的闲适心境娓娓道来,没有雕琢痕迹,情与景浑然一体,是宋代写景律诗中颇具特色的作品。

创作背景

展开
这首诗是宋徽宗夏日闲居宫廷园林时创作的写景七律。

宋代宫廷入夏后有闲居纳凉的传统,徽宗流连宫苑夏日景致,观物感怀,写下了这首描摹宫苑夏景的诗作。