八月三日早起

周紫芝 · 宋代

金枢转残月,旸谷宾朝曦。
九日浴沧海,一日腾上枝。
上枝邈何许,但隐山半规。
须臾挂铜钲,飞上天一涯。
光景被草木,晔晔含幽姿。
微暾入圆吭,飞鸣各嘤咿。
物意自欣悦,人情伤岁时。
卷我东窗帘,群山抹修眉。
炙背翻故书,搜肠出新诗。
俟河几时清,种豆落为萁。
人生行乐耳,富贵终何为。
丈夫风云会,事业肩皋夔。
时哉不我与,浩歌君勿疑。
纫兰可为佩,制荷可为衣。
驾以白玉虬,骖以苍精螭。
翩翩八荒外,渺渺天风吹。
世俗付一笑,造化真小儿。

译文

收起
北斗旁残月已经西沉,旸谷迎来了初升朝阳。
九个太阳曾在沧海沐浴,一个太阳腾跃升上枝巅。
枝巅遥远不知究竟在何处,朝阳只露出半轮隐在山边。
一会儿就像铜钲高高挂起,一跃飞升到了天涯天边。
晨光笼罩着地上的草木,草木青葱闪耀着清雅风姿。
微暖的晨光飞入禽鸟喉咙,群鸟纷纷起飞,鸣声嘤嘤。
万物都自然透着欢欣愉悦,人却会触景伤情感叹岁时变迁。
卷起我东向的窗帘,远山连绵就像美人画过的秀眉。
晒着脊背翻看旧书,搜尽肠肚写下新的诗篇。
要等黄河澄清要等到何时,种豆反而收获了豆萁。
人生不过该及时行乐啊,富贵功名最终又有什么用。
大丈夫本该遇上风云际会,建功立业比肩皋陶和夔。
可惜啊时光不等待我,放声高歌吧你不必迟疑。
编织秋兰可以做佩饰,裁制荷叶可以做衣裳。
驾着那白玉雕琢的虬龙,拉车的是苍青色的精螭。
轻快遨游在八方之外,渺渺远风吹动着衣裳。
俗世红尘付之一笑,造化天地也不过是区区小儿。

注释

收起
  • 金枢指北斗星,古人认为北斗为天的枢纽,主四时运转,故称金枢。
  • 旸谷古代神话传说中太阳升起的地方。
  • 九日、上枝出自《山海经》,传说汤谷扶桑树上有十个太阳,九个太阳居下枝,一个太阳居上枝,此处用典写日出。
  • 铜钲古代铜制打击乐器,形状方圆,此处用来比喻初升的朝阳。
  • 修眉古代常用美人修眉比喻远山,此处指连绵的远山。
  • 皋夔指皋陶和夔,二人都是上古舜帝时期的贤臣,后世用来代指辅佐君王的贤能名臣。
  • 纫兰制荷出自屈原《离骚》,“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”,象征高洁不屈的品格,代指隐居避世的生活。
  • 虬螭都是古代传说中神龙的种类,此处指神仙驾御出游的坐骑。

赏析

展开
这首五言古诗结构清晰,前半部分写景,后半部分抒情,情景相生,意蕴深沉。

前半部分写日出过程,层次极为分明:从残月未落、朝阳初诞,到半隐山间、腾跃上天,再到晨光普照、草木生色、禽鸟嘤鸣,一步步将日出的动态与生机写得活灵活现,万物欣悦的场景自然引出下文诗人对自身遭际与时世的感伤,铺垫自然。

后半部分即景抒怀,连用多个典故,将诗人复杂的情感层层展开:诗人空有辅佐君王、建功立业的志向,却生不逢时,时势动荡,澄清无望,只能退隐山林,保持高洁品格。结尾“世俗付一笑,造化真小儿”一句,看似旷达超脱,把一切世事都看淡,实则暗含壮志难伸、报国无门的不平之气,情感沉郁,耐人寻味。

全诗融写景、用典、抒情于一体,语言质朴刚健,意境开阔,情感起伏跌宕,既体现了诗人对自然的细致观察,也承载了那个时代士人共同的身世之感,是周紫芝古诗的代表性作品。

创作背景

展开
周紫芝生活于南北宋之交,亲历靖康国破之变,早年屡试不第,南宋绍兴年间才中进士,晚年官至枢密院编修官,不久之后便退隐江南,以著述吟咏终老。

这首诗是诗人退隐之后,于八月三日早起观日出,感怀时世动荡与个人身世遭际而作,收录在他的诗集《太仓稊米集》当中。

名句摘录

收起

金枢坏残月,旸谷宾朝曦。

九日浴沧海,一日腾上枝。