古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
道中得雨
朱松
· 宋代
拼音
译文
复制
我行野田间,吁嗟连数村。
千山收宿雨,谿作黄梅浑。
渐看风叶底,一洗龟坼痕。
余功被行客,稍压旱尘昏。
译文
收起
我行走在野外的田亩之间,接连经过数个村落,不禁连声感叹旱情。
连绵群山收纳了昨夜落下的雨水,黄梅时节的溪流被雨水搅得浑浊泛黄。
渐渐能看到风吹树叶掩映之下,土地龟裂的干痕全被雨水洗去。
这场雨的余润也泽被了行路的旅人,稍稍压下了旱季路上飞扬浑浊的尘沙。
注释
收起
吁嗟
感叹、叹息,此处是诗人见久旱旱情而生的感慨。
宿雨
指昨夜降下的雨水,也可指经夜的雨。
谿
同“溪”,指山间溪流。
龟坼
形容天旱土地严重开裂,纹路如同龟甲,坼指开裂。
被
覆盖,此处指恩泽惠及。
赏析
展开
这首诗是一首即事感怀的五言古诗,质朴真切,暗含诗人对民生的深切关切,艺术风格清淡自然。
诗歌结构层层递进,紧扣诗题“道中得雨”展开:开头两句先点明行旅背景,“吁嗟”二字暗点此前久旱的情景,铺垫了情绪,为后文写得雨的欣喜蓄势。接下来两句写雨后山溪的整体变化,点出“黄梅”时节,契合江南节气特征,写出大雨过后溪河水涨的景象。随后两句转写核心的田间景象,久旱土地龟裂,雨水一洗干痕,直接点出甘霖对农事的惠泽,将诗题落到实处。最后宕开一笔,写雨水泽被行客,拓展了雨的益处,收束自然妥帖。
全诗纯用白描手法,语言质朴无华,没有刻意雕琢的辞藻,却将久旱逢雨的过程与诗人的欣喜之情写得自然动人,既体现了朱松诗歌清切平实的风格,也自然流露出诗人关心民生疾苦的仁者心怀。
创作背景
展开
这首诗是宋代诗人朱松出行途中,目睹久旱之后逢甘霖的景象,有感而创作。
朱松为官正直,久历地方政务,对民间农事、百姓疾苦多有关切,久旱得雨关乎全年农收,诗人见此情景心生欣喜,遂写下这首记感之作。