夜坐

朱松 · 宋代

九秋风露浩难平,伍子祠南鹤唳清。
坐听儿曹谈往事,世间更觉总忘情。

译文

收起
深秋九月风露浩荡,心绪难平,伍子胥祠南侧,鹤鸣清亮悠扬。
静坐下来听晚辈们谈论往昔旧事,只觉在这世间早已看淡尘事,忘却俗情。

注释

收起
  • 九秋指深秋,秋季共九十天,故称九秋。
  • 伍子祠祭祀春秋吴国大夫伍子胥的祠庙,位于吴地。
  • 鹤唳鹤的鸣叫声。
  • 儿曹儿辈,晚辈,后辈们。
  • 忘情这里指忘却世俗情欲,看淡世事变迁。

赏析

展开
这首诗开篇情景交融,意境苍茫清寂。首句写九秋风露浩茫难平,既写眼前秋景的廓落苍凉,也暗合诗人内心漂泊失意、难以平复的情绪,一语双关。次句点出伍子胥祠的地点,清越的鹤鸣声更烘托出吊古的清幽冷寂氛围,将读者带入深沉的历史感怀之中。

后两句宕开一笔,结构曲折有味。诗人不说自己怀古伤今,反而写静听晚辈谈论旧事,结句归之于“总忘情”,看似旷达超脱,实则是以淡语写深哀,说“忘情”恰恰说明未曾忘情,伍子胥的千古冤屈、自身的贬谪失意、历史的沧桑变迁,都融入这看似平淡的结句之中,含蓄蕴藉,余味无穷。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人朱松宦游吴地(今江苏南部一带)时所作。朱松是理学家朱熹的父亲,为人刚直,因反对秦桧议和被贬官,长期辗转宦游在外,深秋行经伍子胥祠,夜坐触景生情,写下这首怀古诗。

伍子胥是春秋时期吴国大夫,尽忠却遭谗害含冤而死,吴地历代立祠祭祀,历来是文人凭吊感慨的对象,诗人借此题寄寓自身感慨。