古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
相思河
令狐楚
· 唐代
拼音
译文
复制
谁把相思号此河,塞垣车马往来多。
只应自古征人泪,洒向空洲作碧波。
译文
收起
是谁将这条河命名为相思河,边塞之地往来的车马络绎不绝。
想来从古以来出征将士的思乡眼泪,都洒落在空旷沙洲汇作了碧绿的水波。
注释
收起
号
命名,称呼。
塞垣
原指边塞的城墙,此处代指边塞地区。
征人
出征戍边的将士。
空洲
空旷无人的沙洲。
赏析
展开
这首小诗构思精巧,立意含蓄,将抽象的相思之情融入具体的景物之中,情感深沉动人。
开篇以设问点题,点出河流之名,继而写边塞往来车马众多,暗示无数征人往来于此,都怀揣着思乡的愁绪。后两句给出相思河得名的答案,用夸张的想象,将碧波说成是征人相思之泪汇聚而成,把无数征人的思乡之苦凝聚在这一景观之中,没有直接怨叹,却将征戍的悲苦、思乡的深情写得淋漓尽致,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是唐代诗人令狐楚的边塞咏怀作品。令狐楚早年曾入河东节度使幕府任职,久居边塞,对边塞征戍之事有深切的体察,经行名为相思河的边塞河流时,有感而发创作此诗。
相传边塞此河因往来征人在此寄寓相思而得名,诗人借题发挥,写下这首抒情小诗。
名句摘录
收起
谁把相思号比河,塞垣车马往来多。
只应自古征人泪,洒向空洲作碧波。