偶至郡城

姜特立 · 宋代

老矣息奔走,胡为此登途。
行李虽草草,客怀亦舒舒。
倾我壶中酿,阅我袖间书。
在家故云好,爱此暂时娱。

译文

收起
我已经年老,早已停下奔走劳碌的生涯,为何今日又踏上赴郡城的路途?
虽说出行的行李简单仓促,做客外游的心情却也安闲自适。
倒出我壶中随身携带的佳酿,翻读我藏在袖中的书卷。
在家闲居原本就很好,我偏偏喜爱这片刻的自在欢娱。

注释

收起
  • 胡为何为,为什么。
  • 草草简单仓促,形容出行行李简陋不备。
  • 舒舒安闲舒缓、自在从容的样子。
  • 壶中酿指壶中盛装的自酿美酒。

赏析

展开
这首诗走质朴浅白的宋诗路子,没有华丽辞藻堆彻,却将晚年文人的闲适心境写得入骨三分。

开头以自问起笔,点出诗人已经息影林泉、停下奔走的晚年身份,自然点出“偶至郡城”的题旨,亲切自然。接下来写出行状态,“草草”行李对“舒舒”客怀,对比之中见出诗人不看重外物、只重内心安适的人生态度;饮酒读书的细节,更是把文人闲散雅趣写得活灵活现。

结尾一笔推开,说在家闲居本就安乐,却依然喜爱这片刻外出的欢娱,写出了诗人随遇而安、不拘一处的旷达胸怀,全诗淡而有味,语浅情深,很能代表姜特立诗风清浅自然的特点。

创作背景

展开
姜特立是南宋中期诗人,一生仕途平淡,晚年罢职后闲居乡野,悠游度日。

这首诗是他晚年闲居时,偶然到访郡城游玩,即兴创作而成,记录了此次偶然出行的闲散心境。