古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
偶至郡城
姜特立
· 宋代
拼音
译文
复制
老矣息奔走,胡为此登途。
行李虽草草,客怀亦舒舒。
倾我壶中酿,阅我袖间书。
在家故云好,爱此暂时娱。
译文
收起
我已经年老,早已停下奔走劳碌的生涯,为何今日又踏上赴郡城的路途?
虽说出行的行李简单仓促,做客外游的心情却也安闲自适。
倒出我壶中随身携带的佳酿,翻读我藏在袖中的书卷。
在家闲居原本就很好,我偏偏喜爱这片刻的自在欢娱。
注释
收起
胡为
何为,为什么。
草草
简单仓促,形容出行行李简陋不备。
舒舒
安闲舒缓、自在从容的样子。
壶中酿
指壶中盛装的自酿美酒。
赏析
展开
这首诗走质朴浅白的宋诗路子,没有华丽辞藻堆彻,却将晚年文人的闲适心境写得入骨三分。
开头以自问起笔,点出诗人已经息影林泉、停下奔走的晚年身份,自然点出“偶至郡城”的题旨,亲切自然。接下来写出行状态,“草草”行李对“舒舒”客怀,对比之中见出诗人不看重外物、只重内心安适的人生态度;饮酒读书的细节,更是把文人闲散雅趣写得活灵活现。
结尾一笔推开,说在家闲居本就安乐,却依然喜爱这片刻外出的欢娱,写出了诗人随遇而安、不拘一处的旷达胸怀,全诗淡而有味,语浅情深,很能代表姜特立诗风清浅自然的特点。
创作背景
展开
姜特立是南宋中期诗人,一生仕途平淡,晚年罢职后闲居乡野,悠游度日。
这首诗是他晚年闲居时,偶然到访郡城游玩,即兴创作而成,记录了此次偶然出行的闲散心境。