寄程教授士廓

喻良能 · 宋代

去年同宴小重阳,香雾霏霏橘半黄。
楚尾吴头双妙丽,茱枝菊蘂总芬芳。
十分满釂白衣酒,两袖浓携燕寝香。
回首只今如梦寐,暮云烟浪正微茫。

译文

收起
去年我们一同在小重阳宴饮,香雾弥漫橘子已经半片金黄。
楚吴交界的两地风光都十分秀丽,茱萸枝旁菊花花蕊处处散着芬芳。
我们满满饮干杯中的美酒,你身居官署衣袖都沾染了清雅香气。
如今回首旧时同游就像一场幻梦,傍晚烟云起伏浪涛正渺远微茫。

注释

收起
  • 小重阳旧俗指农历九月初十,或重阳节后一日的宴集,称为小重阳。
  • 楚尾吴头指春秋时楚、吴两国交界地带,地处楚地下游、吴地上游,因此得名,后泛指长江下游江西安徽一带的边境区域。
  • 读作jiào,指饮尽杯中的酒,也就是干杯。
  • 燕寝原指古代帝王休憩的寝宫,这里代指官员任职之处的居所。
  • 是“蕊”的古异体字,指花蕊。

赏析

展开
这是一首怀人寄远的七言律诗,结构清晰,今昔对比,情韵悠长。

诗的前两联从回忆入手,先点明节令场景,把去年宴游的氛围写得清丽鲜活:秋日重阳前后,香雾弥漫,橘黄菊香,细腻的景物描写烘托出旧日同游的温馨美好,让读者如临其境。

颈联承接宴游场景,既写出了二人宴饮的随性畅快,又暗点友人身为学官的清雅身份,用典自然不露痕迹。尾联陡然转笔,落到当下的处境,旧游如梦,眼前只见暮云烟浪渺远微茫,以景结情,把对友人的思念、对旧游的怀念,以及别后相隔的怅惘都融入苍茫烟景之中,含蓄深沉,余味不尽。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人喻良能寄赠给友人程士廓的怀人之作,程士廓当时任地方学官教授,曾与诗人在重阳时节一同宴游。

旧俗以农历九月初九为重阳,九月初十为小重阳,也有将重阳节延后一日的宴集称为小重阳的说法,诗人与友人别后思念旧交,因此写下这首诗寄赠对方。