古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
夜雨二首 其一
朱熹
· 宋代
拼音
译文
复制
拥衾独宿听寒雨,声在荒庭竹树间。
万里故园今夜永,遥知风雪满前山。
译文
收起
裹着被子独自躺卧静听凄冷的雨声,雨声落在荒寂庭院的竹树之间。
万里之外的故乡今夜格外漫长,我遥想此刻风雪早已铺满故乡的前山。
注释
收起
拥衾
裹着被子。衾,指被子。
荒庭
荒芜冷寂的庭院。
故园
指故乡,故土家园。
永
这里指漫漫长夜,形容时间悠长。
赏析
展开
这首诗最突出的艺术特色是虚实相生,借景抒情,意境清冷,情韵深沉。
前两句是实写眼前之景,诗人开篇就勾勒出“独宿听寒雨”的画面,寒雨声落在荒庭竹树之间,不用刻意写孤寂,孤寂漂泊的氛围已经笼罩全篇,暗含了诗人贬谪漂泊的处境。
后两句转从虚处落笔,诗人不直接说自己辗转难眠思念故乡,反而遥想故园的寒夜风雪,将思乡之情从自身投射到故园,把思念写得更加深沉悠远。全诗语言质朴平实,没有华丽辞藻,却将羁旅愁思、故园之念写得入木三分,余味不尽。
创作背景
展开
这首诗是朱熹羁旅异乡时所作。南宋庆元年间,朱熹因庆元党禁遭贬谪排挤,长期漂泊在外不得归乡。
某个秋雨淅沥的寒夜,诗人独居客舍,听夜雨触景生情,生出浓烈的思乡之情,于是写下这组《夜雨二首》,本诗是其中第一首。