窗外紫竹

王炎 · 宋代

疏篱短栅外钩联,聚立龙孙已嶷然。
向日斧斤几不赦,而今苗裔尚能全。
少时秀色青珉润,岁晚英标紫玉坚。
借与风烟扶直气,稍加岁月定参天。

译文

收起
疏落的篱笆短栅外,紫竹枝蔓交错勾连,簇簇新生竹苗已经挺拔出众。
过去多少次刀斧砍伐几乎不曾放过它们,到如今紫竹的后代依然能够保全生长。
年少时风姿秀逸,如青色美玉般温润光洁,年岁老去后风骨刚健,似紫色玉石般坚劲。
借风烟涵养你刚直的气概,假以时日一定能长成高耸入云的参天大树。

注释

收起
  • 龙孙原指新生的竹笋,这里指紫竹繁衍出的新生竹苗。
  • 嶷然形容竹株高耸挺拔、出众不凡的样子。
  • 斧斤泛指砍竹的刀斧,这里代指砍伐。
  • 苗裔本指后代子孙,这里指紫竹繁衍生出的新竹。
  • 青珉青色的美石,这里用来比喻新竹青翠温润的色泽。
  • 英标指俊伟刚健的风姿与品格。

赏析

展开
这是一首托物言志的优秀咏竹诗,全诗结构严整,对仗精工,将写竹与言志完美融合。

首联开篇点题,直接描写窗外紫竹丛生的情态,用“龙孙”称呼新竹,开篇便点出新生紫竹初生便挺拔不凡的气质,落笔干净利落。颔联笔锋一转,写紫竹历史上历经刀斧砍伐的劫难,却依然能繁衍后代留存至今,暗喻南宋朝中正直之士历经打压,依然气节不绝的境遇,一语双关,寄意深远。

颈联是全诗精工对仗之处,写紫竹从年少到迟暮的品格变化:年少时青翠温润,年岁老大后反而风骨越坚,层层递进,凸显出竹子越经磨难越坚贞的特质,将紫竹的品格写得十分立体。

尾联收束全诗,转向对紫竹未来的期许,诗人借祝愿紫竹长成参天大树,抒发了自己对刚直气节的推崇,也暗含对正道传承、人才成长的美好期盼,咏物不粘滞于物,言志不生硬说教,余味悠长。

创作背景

展开
王炎是南宋中期正直官员,生平力主抗金,为官不阿权贵,这首咏物诗是他借居所窗外的紫竹抒怀所作。

南宋政治腐败,主战的正直之士多遭打压排挤,王炎创作此诗,借紫竹的遭遇与品格寄托自己的人格追求。