古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
登中梁山 其一
李儒用
· 宋代
拼音
译文
复制
浩荡秋风使节归,南山重与北山违。
自来人物瞻乌帽,更共宾僚款绿衣。
秦地关河才咫尺,汉都风景尚依稀。
壶浆迎处多遗老,绝叹登坛往事非。
译文
收起
浩荡秋风中我作为使节归来,重临此地才发觉南山已与北山分隔。
向来此地百姓都瞻望着官员的乌帽,今日我又和同僚宾客一同款待当地友人。
秦地关河已经近在咫尺,汉都的风景还依稀可辨。
百姓提着壶浆迎接的地方多是前朝遗老,我不禁深深感叹,当年登坛兴国的往事早已物是人非。
注释
收起
乌帽
即乌纱帽,古代官员的帽饰,这里代指官员身份。
宾僚
指随行的同僚与宾客。
咫尺
形容距离极近。
壶浆
语出《孟子》“箪食壶浆以迎王师”,指百姓用酒食慰劳迎接军队。
登坛
指古代君王筑坛拜将出师征伐,这里代指当年收复中原故土的经营往事。
赏析
展开
这首诗是南宋爱国纪行诗的代表性作品,艺术上章法严谨,作为七言律诗,中间两联对仗精工,语言质朴苍劲,全无雕琢痕迹。
全诗以行程起笔,以感叹收结,将写景、叙事、抒情完美融合。诗人近望咫尺秦关却不能收复,眼见汉都风景依稀依旧,河山已然改主,结尾借遗老壶浆迎师的场景,把深沉的家国之痛、世事沧桑之感推向高潮,意蕴苍凉沉郁,情感真挚动人,道尽了南宋士人对故土陷没的集体悲慨。
创作背景
展开
李儒用为南宋时期官员,本诗是他出使北方途经陕西中梁山时所作。中梁山位于南宋与北方政权的交界地带,眺望便可望见沦陷的关中故土,诗人触景生情写下这首诗。
南宋偏安江南百余年,中原故土长期陷没,出使北行的南宋士大夫往往会感时伤怀,留下这类抒发故国之思的作品。
名句摘录
收起
浩荡秋风使节归,南山重与北山违。
自来人物瞻乌帽,更共宾僚款绿衣。