梅花集句 其一九二

李龏 · 宋代

野渡人初过,人悲花自闲。
歌声随绿水,春满杏花山。

译文

收起
荒野渡口刚刚有人经过,人事悲凉唯有花朵依旧自在悠闲。
动听的歌声伴随着清清绿水,春光已经开满长满杏花的山头。

注释

收起
  • 野渡荒野郊外的渡口。
  • 自闲自在悠然,此处指花朵不受人事悲情影响,依旧悠然开放。
  • 集句古典诗词的特殊体裁,截取前人诗句重新组合成新的诗篇。

赏析

展开
这首集句诗最突出的优点是意境浑然,衔接自然,毫无拼贴割裂的痕迹,整体流畅如同原创。

开篇两句“野渡人初过,人悲花自闲”运用哀乐对比的手法,将人间的悲凉际遇和花朵的自在从容放在同一画面中,反差感极强,搭配野渡荒寒的场景,营造出疏淡清冷的悠远意境。

后两句笔锋一转,将场景从渡口拓展至远山,歌声随流水荡漾,春光铺满杏花山峦,画面瞬间从清冷转向开阔明丽,动静结合,情景交融,余韵悠长,给人留出无尽的想象空间。

创作背景

展开
李龏是南宋知名诗人,《梅花集句》是他创作的一部专以梅花为主题的集句诗集,全书共收录二百首诗作,本题所选为第一百九十二首。

集句诗是中国古典诗词的特殊创作体裁,要求撷取前人现成诗句,重新组合成意境完整的新作,李龏这部梅花集句多撷取唐人诗句集成,大多浑然一体如同己出。