燕子

武衍 · 宋代

燕子搀风入画楹,不知人傍绿窗行。
香泥惊落忽飞去,却向桐华顶上鸣。

译文

收起
燕子趁着风势飞入彩绘的厅堂,不知道有人正靠着绿窗看它飞行。
沾泥筑巢的燕子被惊落香泥忽然飞去,反而飞到桐花的枝顶不住啼鸣。

注释

收起
  • 搀风趁着风势,搀在这里是依借、趁着的意思。
  • 画楹绘有彩饰的厅堂楹柱,此处代指装饰华美的厅堂。
  • 靠着,依傍。
  • 桐华即桐花,“华”是“花”的古异写。

赏析

展开
这首小诗以细腻的动态捕捉见长,将日常小景写得活灵活现,意趣盎然。

开篇两句氛围安闲,燕子乘风入堂,诗人凭窗静观,不动声色间已经铺就了春日闲居的舒缓底色。后两句一转,从静入动:香泥惊落,燕子惊飞,转瞬停在桐花顶上啼鸣,短短十四字把燕子娇怯灵动的神态写得呼之欲出。全诗没有刻意寄托深远,只是摹写眼前偶然之景,却自然透出诗人闲散悠然的心境,风格清新质朴,耐人玩味。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人武衍的即景咏物之作。

诗人春日闲居,偶然撞见燕子飞入居所厅堂的生动场景,心生逸趣,写下了这首清丽的小诗。