典秀山半宅

方回 · 宋代

半宅分僚友,门开别向西。
送书人未识,归舍犬犹疑。
老喜吟窝窄,廉从典价低。
余山兼剩沼,亦足杖吾藜。

译文

收起
将一半宅子典分给僚友,另开了一扇门朝向西边。
送信的人找不到新的路径,回家时连家犬都对我犹疑不认。
年老反倒喜爱这狭小的吟诗居所,因为清贫自持,典卖的价格也压得很低。
余下的山林搭配残留的池沼,也足够我拄着藜杖闲游了。

注释

收起
  • 典卖,旧时一种交易方式,将不动产抵押换取银钱,约定时期可赎回。
  • 僚友指同朝为官的友人。
  • 吟窝诗人对自己居所的谦称,指吟诗闲居的小窝。
  • 杖吾藜拄着我的藜杖,藜杖指用藜茎制作的手杖,是隐士常用的器物,代指游赏闲居。

赏析

展开
这首诗是诗人晚年生活的真实写照,风格平淡质朴,却意蕴深厚,写出了安贫乐道的君子情怀。

首联直接点题,开篇就点明典分半宅、另开新门的事实,开门见山,干净利落。颔联抓住生活细节,分宅之后人不识路、家犬犹疑,看似日常小事,却写得生动鲜活,暗含了家道中落的淡淡感慨,却并不显得悲苦。

颈联直接转出诗人的心境,不说生活困顿,反倒说年老偏爱狭小的吟窝,因为自身廉洁清贫,自愿压低典价,一句“老喜”“廉从”,就将诗人耿介清高的品格完全展现出来。尾联收束全诗,说余下的池沼山林足够闲游,收尾旷达,表现出诗人知足常乐、不以清贫为苦的人生态度。

全诗纯用白描,语言质朴无华,不用华丽辞藻,却把日常小事写得富有情致,将个人品格和人生态度蕴含其中,余味悠长。

创作背景

展开
方回是宋末元初著名诗人,这首诗创作于他晚年寓居江南之时。

方回晚年罢官之后生活清贫困顿,不得不将自己位于秀山的住宅典卖一半分给僚友,换钱维持生计,于是写下这首记事抒怀的诗作。