古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
九日北山寺二首 其一
方回
· 宋代
拼音
译文
复制
松阴佳处路宜迟,裹袖寒鞭马上垂。
邂逅同倾九日酒,凄凉暗诵十年诗。
试回白首思前事,未觉青山减旧时。
节后骚英应好在,煮茶更与野僧期。
译文
收起
松树荫的佳胜之处最适合缓步行路,裹着衣袖冰冷的马鞭垂在马背一侧。
偶然相遇我们一同畅饮重阳美酒,心境凄凉里暗暗吟诵十年前的旧诗。
试着回过头满头白发追忆从前往事,并不觉得青山比起旧时减损了风致。
重阳节后美好的花木应该还长势正好,煮好茶再和山野僧人约定重会之期。
注释
收起
九日
指农历九月初九重阳节,古人有重阳登高饮酒的传统习俗。
邂逅
指偶然相遇。
骚英
原指屈原《离骚》中的香草,此处泛指重阳时节开放的美好花木。
白首
白头,指代年老。
野僧
指山野间的僧人。
赏析
展开
这首诗是重九登高感怀之作,将个人身世沧桑与山水登临之思融为一体,沉郁苍凉又不失冲淡旷达,艺术风格含蓄蕴藉。
首联起笔从容,“松阴佳处”点出秋日山林的幽静,“寒鞭马上垂”既写出行场景,也暗透出诗人晚年闲散落寞的心境,起笔自然不露痕迹。颔联转入感怀,“邂逅同倾九日酒”写遇友饮酒的重阳俗事,“凄凉暗诵十年诗”一笔带出十年家国沧桑,将亡国离乱之痛藏于诗句之中,语浅情深。
颈联对仗工整,“白首思前事”对“青山减旧时”,人已垂老大梦惊醒,青山依旧不改容颜,在今昔对比中寄寓了深沉的物是人非之叹,家国兴亡之感尽在不言之中。尾联收束于“煮茶更与野僧期”的闲淡场景,将凄凉感慨融入旷达闲适,宕开一笔余味悠长,展现了遗民诗人晚年隐遁生活的精神面貌。
创作背景
展开
九日即农历九月初九重阳节,这首诗是南宋遗民诗人方回晚年归隐之后,重九时节与友人同游北山寺时所作。
方回亲身经历了南宋亡国的社会巨变,晚年以遗民身份寓居江南,重九登高触景生情,写下这组感怀伤世的作品。