苦雨

方回 · 宋代

苦雨何其久,山乡化水乡。
月余沈碓硙,天半起帆樯。
孰不思神禹,畴能饷子桑。
溺饥非己责,愁绝望朝阳。

译文

收起
连绵不停的大雨已经下了太久,原本的山乡都变成了水茫茫的水乡。
一个多月来,舂磨粮食的碓硙全被洪水淹没,水位涨得极高,仿佛半空都立起了船的帆樯。
天下之人谁不思念治水救民的大禹,又有谁能给挨饿的灾民送去救命口粮?
溺亡饥饿的灾祸本不是我的罪责,可我依然满怀愁苦,盼着天晴升起朝阳。

注释

收起
  • 碓硙古代加工粮食的工具,碓用于舂米,硙用于磨面,此处泛指依靠水力运作的农用工具。
  • 同"沉",淹没的意思。
  • 帆樯船的桅杆,此处代指船只,极言水位上涨之高。
  • 神禹即大禹,上古时期成功治理洪水的圣贤,此处代指能治水救灾的能人。
  • 疑问代词,意思是"谁"。
  • 赠送粮食,为他人提供食物接济。
  • 子桑即子桑户,出自《庄子》寓言,他曾遭遇大雨贫病挨饿,此处借指遭遇洪灾挨饿的灾民。

赏析

展开
这首诗走质朴写实的路线,开篇直接点题,两句就把雨涝灾情的严重性直白点出,"山乡化水乡"看似浅白,却把山乡被洪水淹没的惨状写得极具冲击力。

颔联进一步铺陈灾情:农用生产工具全被淹没,水位高到能让帆船通行,从生产、环境两个维度把灾荒的危害具象化,让读者直观感受到灾情的严重。颈联连用两个典故,一句盼望有大禹一样的能人治水,一句哀叹灾民挨饿无人接济,用典贴切自然,不露痕迹,暗含了诗人对灾情的忧心和对民生疾苦的同情。

尾联宕开一笔,说灾荒本不是自己的罪责,却依然满心愁苦盼着天晴,把诗人无力救民又牵挂民生的沉郁情感写得真挚动人。全诗语言质朴无华,情感沉郁深厚,是一首优秀的忧民之作。

创作背景

展开
方回是宋末元初著名诗人,这首诗创作于他寓居山乡期间。

当时当地遭遇了持续多日的强降雨,引发严重洪涝灾害,诗人目睹灾情对民生的破坏,有感而发写下这首作品。