寒士吟

方回 · 宋代

小贪咂蚊蝇,大贪噬豺狼。
此类殊不少,毒虐纷披猖。
独彼寒士者,自身无衣裳。
唧唧如蟋蟀,与人忧雪霜。
平生谨绳墨,丝铢较词章。
寒士苟无命,低垂困名场。
风尘一以起,盗贼腰金章。
寒士但忍饿,颜色无晶光。
豹胎紫驼峰,不到寒士肠。
斧碪斫将相,寒士亦不忙。

译文

收起
小贪者像蚊蝇一样一点一滴攫取财物,大贪者如同豺狼般吞噬民众利益。
这类贪暴之徒数量实在不少,他们凶狠残虐,四处横行猖獗。
只有那些出身贫寒的读书人,连身上都没有完整的衣裳。
他们像蟋蟀一样低声哀吟,担忧着寒冬霜雪的侵袭。
一生都谨守规矩法度,对词章文章连细微之处都认真推敲。
寒士如果没有好的命运,只能低首下心困在名利场中。
战乱动荡一旦发生,作乱的盗贼反倒能腰佩金印当大官。
寒士只能忍饥挨饿,脸上都没有一点光彩。
豹胎、驼峰这类珍贵美食,从来进不到寒士的肚肠。
就算刀砧加身要诛杀将相,寒士也依然从容不慌忙。

注释

收起
  • 原指叮咬吸吮,这里比喻小贪者一点一滴搜刮攫取财物。
  • 吞噬,比喻大贪者大肆侵吞掠夺民众资财。
  • 披猖指狂恣横行,猖獗不法。
  • 寒士旧指出身贫寒、没有权势功名的读书人。
  • 绳墨原是木工取直的工具,后引申为规矩、法度。
  • 丝铢丝和铢都是古代极小的重量单位,此处比喻极细微的事物。
  • 金章金质的官印,代指高官爵位。
  • 豹胎紫驼峰二者都是古代贵族享用的顶级珍馐,代指奢豪的饮食与富贵生活。
  • 斧碪碪通“砧”,斧砧是古代行刑的刑具,这里指代战乱动荡中的杀身之祸。

赏析

展开
这首诗以强烈鲜明的对比手法,直指社会不公,批判锋芒尖锐直白,是宋代讽喻诗中反映现实的优秀作品。

开篇从“小贪”“大贪”写起,由小及大点出贪腐成群、风气败坏的现实,为后文写寒士境遇做了充分铺垫。随后将寒士与贪权者做层层反差对照:寒士贫无衣装、谨守规矩,却困顿名场、忍饥挨饿;而贪暴之徒、作乱盗贼反倒身居高官、享受富贵,这种颠倒黑白的世道,被诗人直白揭露,极具冲击力。

结尾“斧碪斫将相,寒士亦不忙”一句收束全篇,既点出寒士安贫守道、不为利禄动心得风骨,又暗讽权贵身处富贵终将招来杀身之祸,冷隽深刻,余味悠长。全诗语言质朴直白,不事雕琢,却爱憎分明,批判力度十足,十分难得。

创作背景

展开
这首诗是宋末元初诗人方回创作的讽喻时政之作。

南宋灭亡之后,元初社会局势动荡,官场贪腐成风,豪强权贵巧取豪夺,而出身贫寒的普通读书人处处受压,生计艰难,阶层分化极端不公。诗人目睹这种黑暗现实,写下这首诗针砭时弊,抒发对寒门士人的同情,对贪腐权贵和颠倒世道的批判。