六十五春寒吟七首 其七

方回 · 宋代

知旧惊嗟踵丧亡,劣容此老据藜床。
六旬有五犹穷健,百拙无双但醉狂。
莳菜连畦终岁饱,种梅匝屋满家香。
不须苦怨春寒恶,榾柮炉边味最长。

译文

收起
故交旧友接连离世,让人惊叹感伤,只剩我这老朽占据着简陋藜床。
我已经六十五岁,尚且贫苦硬朗,笨拙无双,只懂得沉醉疏狂。
栽种的青菜连成田畦,整年都能吃饱,种的梅树环绕房屋,满院飘着清香。
不必苦苦抱怨春寒凛冽险恶,在枯柴炉边闲坐,个中滋味最是久长。

注释

收起
  • 踵丧亡接连不断有人离世,踵是接连、相继的意思。
  • 藜床用藜草编织的坐卧床具,代指贫士隐者的简陋居所用品。
  • 六旬有五即六十五岁,古代以十年为一旬,六旬加五即为六十五。
  • 莳菜栽种蔬菜,莳就是移栽、种植的意思。
  • 匝屋环绕房屋,匝是围绕、环绕的意思。
  • 榾柮树木砍伐后留下的枯木疙瘩,旧时贫家常砍来做燃料取暖。

赏析

展开
这首诗开篇从亲友凋零的人生晚景写起,开篇便道尽了晚年的孤独落寞,随后转入自叙,一句“穷健”“醉狂”,既写出了贫苦生活里硬朗的身体状态,也点出了诗人不合流俗的疏狂心性,举重若轻,心态超脱。

中间两联写隐居日常,种菜得食、种梅得香,把清苦的农耕隐居生活,写出了悠然自得的诗意,物质的清贫挡不住精神的富足,充满了田园生活的意趣。

结尾收束到春寒的题目上,一句“榾柮炉边味最长”点题收束,把安贫乐道的人生真味藏在日常小事里,平淡质朴却余味悠长。全诗不用华丽辞藻,情感真挚自然,体现了宋诗平淡见意的典型特点。

创作背景

展开
方回是南宋末至元初的著名诗人,宋亡后坚持不仕新朝,晚年归隐杭州,生活清苦贫寒。

这组《六十五春寒吟》是诗人六十五岁时,因春寒感怀自身境遇而作,共七首,本首是组诗的最后一篇,为诗人晚年生活与心境的自述。