古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
六月二十九夜
方回
· 宋代
拼音
译文
复制
小阁微凉上,闲人半醉中。
双明萤度水,一向柳拖风。
委曲聊随俗,艰难敢讳穷。
香山吾不逮,犹胜杜陵翁。
译文
收起
登上透着微凉的小阁,我这个闲人正处于半醉之中。
夜色清明中萤火虫飞过水面,一整排垂柳在风中摇曳拖曳。
我姑且委曲自己随顺世俗,处境艰难又怎敢隐瞒困穷。
我比不上号香山居士的白居易,却还胜过一生穷困的杜陵老翁杜甫。
注释
收起
双明
指夜色清明,也可指明亮的星河,点明月夜的清亮。
一向
指顺着同一方向排列的一整排,此处指岸边排列成行的柳树。
委曲
指屈身迁就,随俗而处。
讳穷
讳是隐瞒之意,讳穷指困厄之时隐讳不言穷厄,这里反用其意,说自己不避讳处境穷困。
香山
指唐代诗人白居易,白居易号香山居士,晚年辞官闲居,生活安逸闲适。
杜陵翁
指唐代诗人杜甫,杜甫曾居住在长安杜陵,一生颠沛流离,多遭困厄。
赏析
展开
这首五言律诗章法严谨,前半写景,后半抒情,层次分明,风格沉郁质朴。
开篇二句点题,交代了登阁的时节、环境与诗人的状态,“微凉”“半醉”既点出夏日夜晚的清爽惬意,也带出诗人闲散落寞的心境,奠定了全诗疏淡又略带沉郁的基调。颔联“双明萤度水,一向柳拖风”是全篇的写景佳句,把萤火虫渡水、柳条曳风的夏夜动态写得灵动鲜活,动静相宜,清幽雅致的乡居夏夜意境跃然纸上。
颈联转入抒怀,直白道出了诗人改朝换代后隐居生活的真实处境:屈身随俗,不隐瞒自身的艰难穷困,语带坦荡也暗含无奈。尾联以唐代诗人白居易、杜甫自比,说自己比不上白居易晚年的闲适安逸,却也比杜甫一生颠沛困厄处境稍好,在温和的对比中道出了自己安于清贫隐居的心态,含蓄地抒发了南宋遗民的身世感慨,质朴深沉,余味悠长。
创作背景
展开
方回是南宋末年著名诗人,南宋灭亡后选择隐居不仕,以著述终老,长期生活在江南民间。
这首诗是诗人在晚年的一个夏日夜晚,闲居登阁时,有感于自身处境与身世遭际写下的作品。
名句摘录
收起
小阁微凉上,闲人半醉中。
双明萤度水,一向柳拖风。