戊戌生日二首 其二

方回 · 宋代

客舍逢生日,邻家送寿星。
循彝须答礼,恃熟莫忘形。
把笔迟赓和,开樽共醉醒。
五儿一随侍,心窃愧椿庭。

译文

收起
我客居在异乡馆舍恰逢生日,邻居送来寿星贺礼为我祝寿。
遵循人伦常礼本就应当答谢,即便相交熟稔也不可放浪忘形。
提笔赋诗迟迟难以赓续和韵,举起酒樽一同饮酒共醉共醒。
五个儿子中有一个随侍在我身旁,我心中暗自愧对已经逝去的父亲。

注释

收起
  • 客舍指诗人客居异乡时居住的馆舍。
  • 寿星此处指生日贺礼,古代民间贺寿常赠送寿星画像或寿星糕饼,故以寿星代指贺寿礼物。
  • 循彝遵循常道、常礼,彝指恒定的人伦礼法。
  • 赓和意为接续唱和他人的诗作,此处指应答贺寿的诗文。
  • 开樽开启酒樽,指设宴饮酒。
  • 椿庭古代对父亲的代称,语出《庄子·逍遥游》,以长寿的椿树代指父亲,多用于指称已故的父亲。

赏析

展开
这是一首情真意切的生日感怀五言律诗,整体风格质朴平实,不事雕琢,将日常小事与个人情志自然结合,读来亲切深沉。

首联直接点题,开门见山点明客居异乡、逢生日受邻人贺礼的场景,简洁干净,毫不堆砌。颔联承接首联,写诗人待人接物的处世态度:即便相交熟稔,也不能失了常礼,体现出诗人晚年历经沧桑后待人的平和与持重。

颈联转而写宴饮唱和的场景,“迟赓和”暗写出诗人晚年才思渐衰的真实状态,“开樽共醉醒”则点出宾主同饮的闲适恬淡,没有刻意的铺排,满是生活化的自然气息。尾联收束到个人情感,儿子随侍身侧,诗人却暗自愧对亡父,含蓄道出了晚年飘泊异乡、不能长侍亲前的愧疚,将平实的生活叙事引向深沉的亲情感怀,余味不尽。

创作背景

展开
方回为宋末元初著名诗人,这首诗创作于元大德二年(公元1298年,即诗题中的戊戌年)。

此时诗人早已罢官归隐,长期寓居江南,客居异乡之时恰逢自己生日,收到邻居的寿礼后感怀身世,创作了这首生日感怀诗。