竹夫人

方一夔 · 宋代

残阳未敛戍,中夜苦无奈。
噆肤跳蚤行,掠面飞蚊过。
玲珑织翠缕,有来馈一个。
不惟供夜直,亦可专房卧。
此君丈夫心,节操抱寒饿。
未免斤斧伤,复受巾帼涴。
我老乏风情,偃息便慵惰。
不令魁梧人,化作儿女愞。

译文

收起
残余夕阳还没敛去余暑,夜半酷热实在让人难以忍受。
跳蚤叮咬皮肤四处爬动,飞蚊时时掠过脸面。
有人送来一个用翠绿竹丝编织得玲珑通透的竹夫人。
它不仅可以陪你度过炎热夜晚,也可供你独自躺卧纳凉。
这物件本有大丈夫的心性,怀抱耐得寒饿的高洁节操。
免不了经受刀斧砍伐的伤害,又沾染上闺阁巾栉的污痕。
我年老已经看淡风情风月,只安于休憩疏懒度日。
绝不会让伟岸刚直的本性,化作儿女般的软弱怯懦。

注释

收起
  • 竹夫人古代夏日纳凉用具,以竹篾编成中空长笼,卧时抱之可生清凉。
  • 噆肤叮咬皮肤。噆读音zǎn,指虫类咬刺人体。
  • 夜直此处指陪伴主人度过炎热的夜晚,“直”同“值”。
  • 斤斧斧头,此处指代砍伐竹子的工具,暗指世间对本性的摧折。
  • 巾帼涴巾帼代指闺阁中的女性饰物,涴读音wò,意为沾染污脏。
  • 偃息安卧休憩,这里指隐居闲居。
  • 同“懦”,指怯懦软弱。

赏析

展开
这是一首托物言志的经典咏物诗,构思精巧,将咏物与抒怀完美融合,毫无斧凿痕迹。

诗歌开篇不从竹夫人写起,反而先铺陈夏夜的苦况:残阳余暑未消,夜半蚊蚤叮咬,让人辗转难安,顺势引出竹夫人,铺垫自然,让竹夫人的出场顺理成章,也凸显了它的用处。接着诗人笔锋一转,将无生命的竹夫人拟人化,赋予它刚直的人格:它本是山林中挺直的竹干,虽经刀斧砍伐,又被置于闺房床笫之间沾染脂粉气息,却依然不改“丈夫心”,怀抱耐得寒饿的高洁节操,拟人手法运用得浑然天成。

结尾宕开一笔,明言自己“老乏风情”,绝不会让魁梧刚直的本性化作儿女情态,实则借竹抒怀,道出了宋遗民诗人坚守气节、不肯屈身辱志的人生追求。全诗咏物而不粘于物,寄意深远,骨力苍劲,是咏物诗中的上乘之作。

创作背景

展开
竹夫人是中国古代夏季用于消暑纳凉的竹制器具,多以竹篾编织成中空长笼,夏日放置床席间,可抱持取凉,因此得名“竹夫人”。

方一夔是宋末元初的知名遗民诗人,南宋灭亡后,他隐居富山,终身不接受元朝的征召出仕,这首咏物诗便是他隐居期间,借咏竹夫人寄寓个人怀抱所作。