避暑夜坐 其一

方一夔 · 宋代

一跌风波困败鳞,年来是事不如人。
醉吹羌管惊栖鸟,闲倚胡床阁病身。
安得旃檀除热恼,自将纨扇障风尘。
新凉渐近渺云水,分席鸥群占白苹。

译文

收起
一生历经风波失意,像困在浅滩的落鳞,近些年来所有事都不如人意。
醉中吹起羌笛惊飞栖息的归鸟,悠闲靠着胡床,安顿我这病弱之身。
怎能得到旃檀香除去溽热烦恼,我亲手拿纨扇遮挡俗世的风尘。
新秋凉意渐渐临近,向往烟水浩渺的隐处,与鸥鸟同群占据白苹洲岸。

注释

收起
  • 败鳞掉落的龙鳞,诗人用来比喻失意落魄的自己,暗用龙落浅滩的典故自比身世坎坷。
  • 是事凡事,所有的事情。
  • 羌管即羌笛,古代西北羌族的管乐器,音色清越悲凉。
  • 胡床古代一种可折叠的轻便坐具,即后世的交椅。
  • 同"搁",放置、倚靠,这里指安顿身体。
  • 旃檀即檀香,一种香木,香气清凉,古人认为可以除秽祛热。
  • 热恼原是佛教语,指烦热带来的苦恼,这里既指暑热的不适,也指俗世带来的烦恼。
  • 白苹水中生长的浮草,多生于洲渚边,古典诗词中常用来指代隐逸清幽的居所。

赏析

展开
这首七律紧扣「避暑夜坐」的诗题,将身世坎坷之感与隐逸避世之怀融为一体,沉郁含蓄,余味悠远。

开篇起联直接破题,以「一跌风波困败鳞」起笔,浓缩了诗人一生历经世变的坎坷遭遇,「年来是事不如人」一句看似平淡直白,实则藏着无尽的人生落寞与感慨,笼罩全篇。

颔联紧承夜坐的场景,醉吹羌管惊栖鸟,闲倚胡床搁病身,一动一静相映,把诗人失意后隐居病居的闲散落寞情态刻画得鲜活自然。

颈联扣住「避暑」的题旨,一语双关:旃檀除热恼,既是求清凉祛暑热的写实,也暗寓诗人想要摆脱俗世烦恼的心愿;纨扇障风尘,既是夏日挥扇的日常场景,也寄托了诗人不与俗世同流合污的志节。尾联收束全篇,转向对隐逸生活的向往,新凉渐近、烟水浩渺,鸥群白苹的清幽意象,把诗人淡远的避世之志烘托得含蓄悠远,韵味无穷。

创作背景

展开
这首诗为宋末诗人方一夔隐居期间所作。方一夔生于南宋末年,宋亡后绝意仕进,隐居富山,以吟咏自适,终身不仕。

此诗是诗人夏日暑热之夜,闲坐庭院纳凉时,感怀自身经历、抒发情志所作,寄托了自己的避世隐居之志。